پرستاری در آلمان و شرایط مهاجرت پرستاران به آلمان

پرستاری در آلمان

به سبب استانداردهای بالای زندگی در آلمان بخش بزرگی از جامعه‌ تا دوران پیری از یک سلامت بدنی خوبی برخوردارند. با افزایش امید به زندگی، پیری جمعیت و کاهش نرخ زاد و ولد، همزمان تقاضا به رشته‌ی پرستاری، کمک پرستاری، مراقبت از سالمندان و مراقبت‌های اولیه‌ی پزشکی به شدت افزایش یافته است.
در آلمان بیش از ۱.۷ میلیون پرستار و نیروی کار ماهر مراقبت از سالمندان مشغول به کار می‌باشند که از این تعداد حدود ۳۰۰.۰۰۰ نفر نیروی کار خارجی می‌باشند. حدود ۸۰.۰۰۰ نفر در حوزه‌ی مراقبت از سالمندان، ۵۰.۰۰۰ نفر به عنوان دستیار و ۳۰.۰۰۰ نفر نیز به عنوان پرستار ماهر و متخصص مشغول به کار هستند. اکنون نیز آلمان به ۲۵.۰۰۰ نیروی پرستار و مراقبت از سالمندان نیاز دارد.
هر چند که آلمان از سیستم توسعه‌یافته و پایدار حوزه سلامت برخوردار می‌باشد، با این وجود با کمبود نیروی کار ماهر در حوزه‌ی پرستاری و مراقبت از سالمندان به شدت رنج می‌برد. بیمارستان‌ها، کلینیک‌ها، خانه‌های سالمندان و دیگر نهادهای مرتبط با پرستاری در آلمان همواره در جستجوی نیروی کار ماهر در سطوح و توانایی‌های مختلف می‌باشند تا نیاز رو به روشد در مشاغل حوزه سلامت و پرستاری را پوشش دهند. پیش‌بینی‌های کارشناسان آلمانی از تداوم نیاز کشور به نیروی کار ماهر پرستاری همچنان در سالهای آتی نیز حکایت دارد.
پرستاران و نیروی کار مراقبت از سالمندان از کشورهای عضو اتحادیه‌ی اروپا یا کشورهای لیختن‌اشتاین، ایسلند، سوئیس و نروژ بدون هیچ پیش‌شرطی می‌توانند برای کار در آلمان اقدام کنند. شهروندان دیگر کشورها نیز ملزم به درخواست اجازه‌ی کار در آلمان می‌باشند. قاعدتا تائید آژانس کاریابی فدرال آلمان مورد نیاز است. پرستاران و نیروی کار مراقبت از سالمندان می‌توانند از کشورهای ثالث به آلمان برای کار در حوزه‌ی پرستاری یا گذراندن دوره‌ی کارآموزی در آلمان (Ausbildung) اقدام کنند. قبلا در مقاله کاملی به موضوع کارآموزی در آلمان پرداخته‌ام که اگر خواهان مهاجرت از طریق کارآموزی می‌باشید، می‌توانید نخست مقاله یادشده را مطالعه نمایید.

پیش‌شرط‌ های پرستاری و مهاجرت از طریق پرستاری به آلمان چیست؟

مدرک اتمام تحصیلی معتبر و مورد تائید آلمان
دانش زبانی آلمانی حداقل B1 یا B2
عدم سوء پیشینه در رابطه با حرفه‌ی پرستاری یا مراقبت از سالمندان از کشور خود
تجربه‌ی کاری حداقل ۲ ساله

حقوق ماهیانه‌ی پرستاران در آلمان چقدر هست؟

بنا به حوزه‌ی کاری، پرستاری حقوق‌های متفاوتی دریافت می‌کنند. پرستاران و یا نیروی کاری که دارای تخصص و تجربه‌ی کافی باشند مطمئنا از حقوق و مزایای زیادتری برخوردارند. اما برای مثال مراقبین از سالمندان به طور متوسط در ماه ۱۸۰۰ یورو درآمد خالص دارند. درآمد پرستاران مراقب کودک نیز حدود ۲.۲۰۰ تا ۳.۲۰۰ یورو در ماه می‌باشد. پرستاران با مدرک لیسانس دارای درآمدی خالص حدود ۴.۹۰۰ یورو به صورت ماهیانه می‌باشند که این رقم برای پرستاران دارای مدرک کارشناسی ارشد بالغ بر ۵.۹۰۰ یورو هست.

نحوه‌ی یافتن شغل برای پرستاران در آلمان چگونه می‌باشد؟

پرستاران و نیروی کار مراقبت از سالمندان می‌توانند با توجه به پیش‌شرط‌های لازم که در سطور بالا ذکر شد اقدام به جستجوی شغل در آلمان نمایند. آژانس‌های کاریابی متعددی در آلمان همچون پرتال Make it in Germany آگهی مشاغل مرتبط را لیست می‌کنند. آژانس فدرال کاریابی آلمان نیز یکی از مراجع معتبر برای جستجوی کار می‌باشد. علاوه بر موارد گفته شده شما می‌توانید از پرتال‌های کاریابی آلمانی معتبری همچون Stepstone، Indeed و یا Monster نیز برای جستجوی کار در آلمان استفاده کنید.

وظایف و سختی‌های پرستاران در آلمان چیست؟

به عنوان پرستار در آلمان شما به مراقبت عمومی از بیماران خواهید پرداخت، در عین حال تعویض پانسمان زخم، رسیدگی به بهداشت ابتدایی بیمار، دادن دارو و … نیز جزء وظایف پرستاران می‌باشد.

آیا می‌توان به عنوان پرستار دوره‌ی کارآموزی در آلمان را گذراند؟

به مانند دیگر مشاغل پرستاران و مراقبین از سالمدان نیز می‌توانند با بجای آوردن پیش‌شرط‌های لازم دوره‌ی کارآموزی در آلمان را بگذرانند. حقوق سال اول دوره‌ی کارآموزی پرستاری در آلمان ۱۰۴۰ یورو خالص می‌باشد.

دانلود لیست کامل دارالترجمه‌های مورد تایید سفارت آلمان

چرا بایستی زبان آلمانی را بیاموزیم؟فهرست دارالترجمه‌های تایید شده سفارت آلمان: دانلود رایگان

یکی از مهمترین مراحل مهاجرت به آلمان چه با هدف تحصیل رایگان در دانشگاه‌های آلمان و چه مهاجرت کاری ترجمه مدارک لازم توسط مترجمان مورد تائید سفارت آلمان می‌باشد.

چه مدارکی باید به زبان آلمانی ترجمه شوند؟

با توجه به نوع درخواست ویزا با ورود به سایت سفارت آلمان و کمی جستجو، آگاه خواهید شد که کدام مدارک را می‌باید ترجمه کنید. پس از تهیه لیست مدارک لازم مهمترین نکته یافتن دارالترجمه‌های مورد تایید سفارت آلمان در ایران می‌باشد.
علاوه بر ترجمه رسمی مدارک توسط مترجمین رسمی آلمانی، برخی از دارالترجمه‌های مورد تایید سفارت آلمان در قبال دریافت مبلغی تأییدیه‌های اولیه لازم توسط وزارت دادگستری و امور خارجه ایران را برای شما نیز دریافت می‌کنند.
برای راحتی شما جدیدترین لیست از دارالترجمه‌های مورد تایید سفارت آلمان در ایران را گردآوری و به شکل فایل پی‌دی‌اف منتشر می‌کنیم. لیست فقط شامل مترجمین رسمی در تهران می‌باشد، چونکه شاید از نظر تئوری دارالترجمه‌های مورد تایید سفارت آلمان در شهر شما نیز وجود داشته باشند ولی در عمل به سبب نیاز به تائیدیه‌های دادگستری و امور خارجه که در تهران قرار دارند امکان ترجمه در چنین دارالترجمه‌هایی وجود ندارد.

ترجمه مدارک به زبان آلمانی چقدر طول می‌کشد؟

اگر قصد درخواست پذیرش از دانشگاه‌های آلمان را دارید حتما چندین ماه قبل اقدام به ترجمه مدارک نمایید، چونکه به علت کمبود مترجم آلمانی و حجم بالای درخواست ترجمه مدارک به زبان آلمانی احتمالا در بهترین حالت ۳ تا ۶ ماه زمانبر خواهد بود.
دانلود لیست کامل دارالترجمه‌های مورد تایید سفارت آلمان

مکالمه “رزرو میز رستوران” با جملات پرکاربرد زبان آلمانی

مکالمه به زبان آلمانی به صورت آنلایت و حضوریمکالمه ساده به زبان آلمانی:

اغلب جملاتی که در موقعیت‌های مختلفی بکار می‌بریم در همه‌ی زبان‌ها کمابیش یکسان می‌باشند که زبان‌آموزان در سطوح مقدمتای همچون A1 و A2 با تسلط به دیالوگ‌های یادشده می‌توانند در کنار روان صحبت کردن و داشتن پیش‌زمینه از گفتگو به اعتماد به نفس خود نیز بیافزایند. در زیر جملات کاربردی در مکالمه احتمالی رزرو میز در رستورانی شبیه‌سازی شده است.

Die Tischreservierung:

دیالوگ رزرو میز

A: Hallo, guten Tag!

آ: سلام، روز بخیر!

B: Ich möchte einen Tisch reservieren!

ب: می‌خوام میز رزور کنم!

A: Für wie viele Personen?

آ: برای چند نفر؟

B: Für zwei Personen am Samstagabend!

ب: برای ۲ نفر در روز شنبه!

A: Und um wie viel Uhr?

آ: و برای چه ساعتی؟

B: Um 20 Uhr!

ب: حدود ساعت ۲۰!

A: OK! Auf Wiederhören!

آ: باشه! به امید دیدار!

B: Auf Wiederhören!

ب: به امید دیدار

چگونه به صورت رایگان در دانشگاه‌های معتبر آلمان تحصیل کنیم؟

راهنمای مراحل تحصیل در دانشگاه‌های آلمانراهنمای کامل پذیرش و تحصیل رایگان در دانشگاه‌های آلمان:

اگر شما از خودتان می‌پرسید که کدام مراحل را باید برای تحصیل در آلمان انجام دهم و از کمبود و پیچیدگی اطلاعات سردرگم شده‌ و خواهان انجام اقدامات ضروری هستید، دقیقا به منبع درستی مراجعه کرده‌اید. هدف این مقاله تشریح اقدامات لازم و کامل برای تحصیل در آلمان به ساده‌ترین شکل ممکن می‌باشد. ما مراحل تحصیل در دانشگاه‌های آلمان برای دانشجویان خارجی را در ۸ مرحله‌ی ساده، که شما باید پشت‌سر بگذرانید را خلاصه کرده‌ایم. این ۸ گام تحصیل در آلمان را طی کنید تا متوجه شوید که چه اقداماتی را باید انجام دهید و یا اکنون در کدام یک از مراحل می‌باشید.
برای درخواست تحصیل در یکی از دانشگاه‌های آلمان شما باید ۸ گام فوق را طی کنید:
۱- یافتن دانشگاه مناسب
۲- برآوردن پیش‌شرط‌های لازم
۳- یادگیری زبان آلمانی
۴- منابع مالی برای تحصیل در آلمان
۵- درخواست پذیرش تحصیلی
۶- کسب ویزای دانشجویی
۷- محل اقامت در آلمان
۸- ثبت‌نام در دانشگاه مورد نظر

تمام مراحل و شرایط تحصیل رایگان در دانشگاه‌های آلمان:

۱- جستجوی یک دانشگاه مناسب را آغاز کنید
حداقل ۳ ماه قبل از تصمیم نهایی، تحقیق در رابطه با دانشگاه‌های آلمان را آغاز کنید. جستجو راجع به دانشگاه و انتخاب یکی از رشته‌های تحصیلی مورد علاقه، اولین قدم در راستای تحصیل در دانشگاه‌های آلمان می‌باشد.
طبیعتا شما به علت وجود دانشگاه‌های متعدد و رشته‌های بی‌شماری که در سطح و دارای کیفیت جهانی می‌باشند، بی‌شک به زحمت خواهید افتاد. صرف‌نظر از اینکه شما به کدام سو حرکت کنید، محتملا یک برنامه‌ی تحصیلی وجود خواهد داشت، که مطابق با اهداف تحصیلی و برنامه‌های آتی شما خواهد بود.
جستجو درباره‌ی یک دانشگاه و یک برنامه‌ی تحصیلی می‌تواند مدت زمان زیادی را از شما بگیرد، اگر شما قبل از پروسه‌ی درخواست برای تحصیل در آلمان بدان فکر نکرده‌ باشید. تعداد بی‌شمار برنامه‌های تحصیلی می‌تواند یک از دلایل برای آن باشد، که شما هنوز هم تصمیم نگرفته‌اید.
ما توصیه‌ی می‌کنیم که حداقل ۳ ماه قبل از برنامه‌ی تحصیلی بدان فکر کنید، قبل از آنکه شما تصمیم نهاییتان را بگیرید. این مدت زمانی برای تحقیق در مورد دانشگاه‌های آلمان و رشته‌ای تحصیلتان، کفایت می‌کند.
اگر شما دانشگاه‌ها و رشته‌های محتمل مورد نظرتان را بیابید، می‌توانید بر لیست کوچکی متمرکز شوید که برای شما ایده‌آل به نظر می‌رسند. شما می‌توانید برای یک یا چند دانشگاه تصمیم گرفته و اقدام به درخواست پذیرش نمایید. طبیعتا توصیه‌ی ما درخواست پذیرش از چندین دانشگاه می‌باشد تا شانس زیادی برای دریافت پذیرش و انتخاب دانشگاه و رشته‌ی مورد نظرتان داشته باشید، هست.
لیست تمامی دانشگاه‌های آلمان و رشته‌های تحصیلی سال ۲۰۲۱ را می‌توانید از طریق Studis Online بررسی کنید.
۲- تمامی پیش‌شرط‌های لازم را بجای آورید.
پس از آنکه شما تصمیم گرفتید در کدام دانشگاه آلمان و در چه رشته‌ی تحصیلی می‌خواهید درخواست کنید، باید شما تمامی پیش‌شرطها را بررسی کنید. برای این هدف باید شما نخست سایت دانشگاه‌های مورد نظرتان را بررسی کرده و پیش‌شرط‌های پذیرش را لیست کنید. اگر چیزی وجود دارد که شما متوجه آن نمی‌شوید، بجای عصبانیت، براحتی می‌توانید از طریق سایت دانشگاه اقدام به مکاتبه‌ی مستقیم با مسئولین ذیربط نمایید. مطمئن باشید مسئولین آلمانی در اولین فرصت پاسخ جامعی به مکاتبه شما خواهند داد.
شرایط شرکت در دانشگاه‌ها و برنامه‌های تحصیلی بنا به دلیل سیستم فدرال آلمان کمی متفاوت می‌باشد، هر چند که چهارچوب‌های مشخصی وجود دارد. بدین دلیل توصیه می‌کنیم که چندبار بخش لیست تقاضا و پیش‌شرط‌ها را مطالعه نموده و یادداشت‌برداری کنید.
زمانبندی نامناسب و اسناد ناقص از جمله مشکلاتی هستند که در این مدت پیش خواهند آمد و هر دو می‌توانند منجربه ‌به تعویق افتادن پذیرش یا به علاوه عدم پذیرش درخواست شما شوند. برای اجتناب از این مسئله، باید شما قبلا اسناد لازم را همانطور که دقیقا دانشگاه مورد نظر خواسته، تهیه کنید.
اگر شما برای مثال می‌خواهید در آزمون زبان آلمانی استانداردی(TestDaF-Zertifikat) که اغلب دانشگاه‌های مدرک آن را درخواست می‌کنند، شرکت کنید، باید چندین ماه قبل، شرکت در کلاس زبان آلمانی در آلمان را نیز درخواست و رزرو کنید. توصیه‌ی ما گذراندن دوره‌های کلاس زبان آلمانی قبل از سفر به آلمان می‌باشد، هم از بابت هزینه مقرون به صرفه‌تر بوده و هم اگر مسلط به زبان انگلیسی نباشید قادر به درک مطالب کلاس در آلمان نخواهید بود، در حالیکه قبل از سفر می‌توان با کمک زبان مادری خود اقدام به یادگیری زبان آلمانی نمایید. در صورتیکه ساکن شهر اورمیه هستید می‌توانید از کلاس‌های حضوری اینجانب برای یادگیری زبان آلمانی و شرکت در آزمون‌های ورودی دانشگاه‌های آلمان بهره‌مند شوید.
تائید مدارک شما در آلمان ممکن هست مدت زمان زیادی بگیرد. برای تاخیرهای احتمالی بدلیل شیوه‌ی تائید مدارک، شما باید حداقل ۴ ماه قبل از درخواست برای محل تحصیل، اقدام به آماده‌سازی اسناد و مدارکتان نمایید کنید.
۳- یادگیری زبان آلمانی را آغاز کنید
حداقل ۶ تا ۸ ماه قبل از درخواست به دانشگاه و آغاز تحصیل در آلمان شما باید آموزش زبان آلمانی را آغاز کنید، البته این مدت برای آموزش خصوصی می‌باشد وگرنه در صورتیکه خواهان شرکت در کلاس‌های عمومی هستید، حداقل ۱ تا ۲ سال قبل باید اقدام به یادگیری زبان آلمانی نمایید.
در صورتیکه ساکن اورمیه هستید می‌توانید از کلاس‌های حضوریم برای یادگیری زبان آلمانی و گذراندن دوره‌ی آمادگی آزمون‌های گوته استفاده نمایید. ‌
تردید در این نیست که موفقیت شما برای تحصیل در دانشگاه‌های آلمان وابسته به دانش زبان آلمانی شماست، حتی اگر بخشی از برنامه‌ی تحصیلی شما به انگلیسی باشد. اگر سطح قابل قبولی از دانش زبان آلمانی را دارا باشید، شما این امکان را خواهید داشت که محتوای دروس را به خوبی متوجه شده و تصورات و افکار خود را براحتی در فضای دانشگاه و کلاس بیان کنید. در عین حال شرایط بهتری در مراحل انتگراسیون با جامعه، فرهنگ غذایی و …. آلمان را خواهید داشت.
اغلب دروس در دانشگاه‌های آلمان به زبان آلمانی برگزار می‌شوند، در سطوح بالاتر آکادمیک نیز کل یا بخشی از دروس به آلمانی تشکیل می‌شوند. در اوقات فراغت و یا در محل سکونت نیز شما ملزم به کاربرد زبان آلمانی می‌باشید تا امورات زندگی‌تان را رفع کنید. توصیه‌ام به عنوان مدرس زبان آلمانی در اورمیه حداقل سطوح B1 و در بهترین حالت سطح C1 می‌باشد.
بعد از تصمیم جدی به مهاجرت تحصیلی به آلمان، حتما بیشترین زمان و تمرکز خود را بر روی یادگیری زبان آلمانی صرف کنید. هر چقدر بیشتر به زبان آلمانی تسلط داشته باشید، همان قدر احتمال موفقیت تحصیلی شما در آلمان بیشتر خواهد بود.
شیوه‌های مختلفی برای یادگیری زبان آلمانی وجود دارد، برای مثال اگر به تماشای فیلم‌ و سریال‌ها علاقه‌مندید، می‌توانید از محبوب‌ترین سریال‌های آلمانی نتفلیکس برای یادگیری و تقویت دانش زبان آلمانی خود بهره ببرید. اگر در پی یادگیری زبان آلمانی به صورت خودآموز هستید، می‌توانید از اپلیکیشن‌های رایگان یادگیری زبان آلمانی در خانه استفاده کنید.
در صورتیکه تازه به یادگیری زبان آلمانی اقدام نموده و اطلاعات زبانی شما کم هست، می‌توانید از بازی‌های آنلاین و آفلاین آموزش زبان آلمانی بهره ببرید. کتاب‌های متعددی برای یادگیری خودآموز زبان آلمانی در خانه وجود دارد که می‌توانید از آنها نیز استفاده کنید.
۴- منابع مالی برای تحصیل در آلمان را بیابید
قدم بعدی برای تحصیل در آلمان تامین منابع مادی مورد نیاز برای زندگی و تحصیل در آلمان می‌باشد. بنا به قوانین جاری تحصیل در آلمان، شهروندان کشورهای غیراروپایی ملزم به تامین منابع مالی مورد نیاز برای اقامت در حین تحصیل در آلمان می‌باشند.
اگر شما شهروند کشوری به جزء اتحادیه اروپا هستید، ملزم به تامین منابع مالی در حدود ۱۰.۳۳۲ یورو می‌باشید تا مبلغ فوق تمامی هزینه‌های اقامت یک سال شما را تامین کند. این مبلغ بایستی به حسابی در آلمان واریز شود. طبیعتا تامین چند روزه‌ی مبلغ فوق آسان نبوده و شما می‌باید قبل از درخواست دانشگاه به فکر تامین منابع مالی مورد نیاز باشید.
البته شما در صورتیکه با بورسیه اقدام به تحصیل در آلمان کنید، نیازی به واریز نمودن مبلغ فوق نیست و یا اگر دارای خویشاوند درجه‌ی اولی در شهری که خواستار تحصیل به آن هستید را دارا باشید با مکاتبه و ارسال مدارک مورد نیاز دیگر ملزم به واریز هزینه‌ی فوق نمی‌باشید.
در صورتیکه مبلغ فوق را باید واریز کنید، حتما ۶ ماه قبل اقدام به جمع‌آوری مبلغ یادشده نمایید، چونکه ۲ هفته قبل از درخواست ویزای تحصیل می‌باید شما مبلغ یادشده را به حسابی واریز و در اغلب موارد مسدود نمایید.
۵- پذیرش تحصیلی را درخواست کنید.
پس از آنکه شما اسناد و مدارک لازم را تهیه نمودید، رسما می‌توانید پذیرش تحصیلی(Apply) از دانشگاه‌های آلمان را درخواست کنید. تقاضای پذیرش می‌تواند آنلاین باشد و یا اگر امکان تحویل پستی را دارید، از طریق پست می‌توانید مستقیما به دانشگاه یا دانشگا‌ه‌های موردنظر تحویل دهید.
به سایت دانشگا‌ه‌هایی که می‌خواهید از آنها پذیرش تحصیلی بگیرید، رجوع کرده و در مورد نحوه‌ی درخواست پذیرش تحصیلی کسب اطلاع کنید. اغلب دانشگاه‌های آلمان بخشی از پلاتفورم ملی آنلاین یونی‌اسیت(Uni-Assist) می‌باشند. علاوه بر آن دانشگاه‌هایی نیز وجود دارد که خود در سایت دانشگاه بخش آنلاین پذیرش را دارند.
به علت تعداد زیاد درخواست برای پذیرش دانشگاه‌های آلمان از سوی دانش‌جویان خارجی، بار زیادی بر روی کمیسیون‌های پذیرش در دانشگاه‌ها وجود دارد. در صورتیکه شما تمامی اسناد و مدارک درخواستی را تهیه و مرتب نموده‌اید، باید هر چه سریعتر اقدام به درخواست پذیرش تحصیلی نمایید تا از مزایای زمان نهایت استفاده را ببرید.
به محض آنکه زمان پذیرش دانشگا‌ه‌ها اعلام شد، باید درخواست پذیرشتان را ارسال کرده و سپس منتظر پذیرش تقاضایتان باشید. روش‌های درخواست پذیرش در دانشگاه‌های آلمان بنا به سطح تحصیلات کمی متفاوت می‌باشد.
۶- ویزای دانشجویی تحصیل را دریافت کنید
اگر شما شهروند یکی از کشورهای اروپایی نیستید، نیاز به درخواست ویزای تحصیلی آلمان را دارید. دریافت ویزای تحصیلی آلمان پیش‌شرط‌هایی دارد که بعدا بدانها به تفصیل خواهیم پرداخت. اگر شما کلیه اسناد و مدارک درخواستی را تهیه نموده‌اید، ما توصیه می‌کنیم شخصا با سفارت یا کنسولگری آلمان مکاتبه کنید و یک قرار ملاقات درخواست کنید.
مطمئن شوید که شما تمامی مدارک درخواستی از جمله تمکن مالی را تهیه و آماده نموده‌اید. یکی از بهترین و ساده‌ترین راه‌ها برای متقاعد نمودن مسئولین آلمانی برای آنکه شما منابع مالی لازم را برای تحصیل و تامین هزینه‌های زندگی در آلمان در اختیار دارید، واریز نمودن مبلغ درخواستی به حساب بانکی و مسدود نمودن آن می‌باشد. بانک‌های آلمانی زیادی همچون Fintiba برای این منظور توصیه می‌شوند.
سفارت یا کنسولگری آلمان در کشور شما صرف‌نظر از دیگر اسناد و مدارکی که قبلا بیان شد، بیمه‌ی درمانی را از شما خواهد خواست تا اقدامات لازم برای ویزای تحصیلی آلمان را شروع کند. شرکت‌های خصوصی آلمانی معتبری همچون DR-WALTER بیمه‌ی درمانی ارائه می‌دهند که می‌توانید براحتی درخواست نمایید.
۷- جستجوی محل اقامت دانشجویی در آلمان
پس از طی تمامی مراحلی که ذکر شد، شما اکنون دانشجوی پذیرفته‌شده‌ در آلمان هستید و محتملا ویزای تحصیلی آلمان را نیز دریافت کرده‌اید. اسکان دانش‌جویان خارجی در آلمان زیاد پرهزینه نمی‌باشد، اما شما به عنوان دانشجوی خارجی باید سعی کنید که مناسب‌ترین مکان اقامت را بیابید.
ما توصیه می‌کنیم که شما اولویت زیادی به محل اقامتتان قائل شوید و طبیعتا یافت مکان اسکان مناسب، زمان و انرژی زیادی از شما خواهد گرفت. بهترین روش قبل از ورود به آلمان استفاده از منابع آنلاین برای آشنایی و رزرو محل اقامت می‌باشد. اگر شما قبل از ورود به آلمان هنوز هم نتوانسته‌اید محل مناسب اقامت را پیدا کنید، حداقل دارای لیستی از مکان‌های اقامت دانشجویی خواهید شد که می‌توانید با مکاتبه و تماس اقدام به اجاره‌ی یکی از آنها نمایید.
پس از دریافت ویزای تحصیلی آلمان، حتما به کسب اطلاع از محل‌های اقامت دانشجویی در شهر مورد نظر خود اقدام نمایید به طوریکه ۲ هفته قبل از ورود به آلمان محل اسکانتان مشخص گردد.
۸- ثبت‌نام در دانشگاه
برای برخورداری از یک محل تحصیل در دانشگاه‌های آلمان باید شما در رشته‌ی تحصیلی که پذیرفته‌ شده‌اید، ثبت‌نام کنید. به عبارت ساده‌تر، شما باید با ثبت‌نام و مطلع ساختن دانشگاه، از یک دانشجوی درخواست کننده‌ی موفق به دانشجوی پذیرفته‌شده ارتقاء یابید.
دانشگاه‌های عمومی در آلمان بدون شهریه بوده و رایگان‌اند. شما فقط باید هزینه‌ی ثبت‌نام که بالغ بر ۱۵۰ تا ۲۵۰ یورو می‌باشد را پرداخت کنید. علاوه بر آن شما باید هزینه‌ی استفاده‌ی ۶ ماهه از وسایل حمل و نقل عمومی شهر را بپردازید تا با دریافت کارت دانشجویی قادر به استفاده از حمل و نقل عمومی به صورت رایگان باشید.
برای ثبت‌نام در دانشگاه باید شما شخصا در محل ثبت‌نام دانشگاه مورد نظر حاضرشده مدارک ذیل را ارائه دهید:
پاسپورت معتبر
تصویر مناسب
ویزا یا اجازه اقامت
فرم درخواست تکمیل‌شده به همراه امضاء
گواهی پایان دوره‌ی تحصیلی(مدارک اصلی یا نسخه‌‌های تائید‌شده)
تائیدیه پذیرش تحصیلی
بیمه‌ی درمانی در آلمان
گواهی تمکن مالی
پس از ثبت‌نام در بخش اداری دانشگاه مورد نظر، فرم ثبت‌نامی و کارت دانشجویی به شما داده مي‌شود که بعدها برای درخواست محل اقامت و شرکت در دروس دانشگاه ارائه‌ی آن الزامی می‌باشد.

چرا دوره‌ی کارآموزی در آلمان یک فرصت طلایی است؟

کارآموزی در آلمان: فرصت‌های بی‌نظیر شغلی

یکی از اهداف بسیاری از زبان‌آموزان از یادگیری زبان آلمانی در حقیقت گذراندن دوره‌ی کارآموزی (Ausbildung) در آلمان می‌باشد، چونکه یکی از آسانترین راه‌ها برای مهاجرت به آلمان می‌باشد. اگر با دوره‌ی کارآموزی در آلمان و پیش‌شرط‌های آن آشنا نیستید، در مقاله‌ای به معرفی کامل دوره‌ی کارآموزی در آلمان پرداخته‌ام که می‌توانید مطالعه کنید.

دلایل و مزایای دوره‌ی کارآموزی در آلمان:

۱- یکی از راه‌های مهاجرت آسان به آلمان هست
شما با گذراندن دوره‌ی کارآموزی، امکان مهاجرت به آلمان را براحتی خواهید داشت و با اتمام دوره‌ی کارآموزی نیز مطئمنا شما شانس بسیار زیادی برای استخدام در آلمان را خواهید داشت.
۲- برخورداری از شانس برابر مهاجرت به آلمان بدون توجه به مدرک تحصیلی‌تان
از بعد رسمی نوع مدرک اتمام دوره‌ی تحصیلی دیپلم هیچ نقشی در جستجو و گذراندن دوره‌ی کارآموزی در آلمان ندارد. به عبارت ساده‌تر شما با اتمام هر دوره‌ی پایان تحصیلی در ایران قادر به جستجوی دوره‌ی کارآموزی در آلمان و مهاجرت هستید.
۳- سریع وارد بازار کار آلمان خواهید شد
اساس دوره‌های کارآموزی در آلمان بر تجربه‌اندوی عملی کارآموزان بنا شده است. اغلب شرکت‌ها و کارخانجات آلمانی نیز با توجه به همین مسئله خواهان استفاده از نیروی کار ماهر که تجربه‌ی عملی کافی را دارند، می‌باشد. گذراندن دوره‌ی کار آموزی در آلمان سبب تسهیل ورود شما به بازار کار آلمان خواهد شد.
۴- امکان کسب درآمد در آلمان را خواهید داشت
از آغاز دوره‌ی کارآموزی شما درآمد ثابتی خواهید داشت. طبیعتا میزان حقوق دوره‌ی کارآموزی به شغلی که در حال گذران آن می‌باشید، بستگی دارد. از ۱ ژوئن ۲۰۲۰ با توجه به تصویب قانون حقوق پایه برای کارآموزان، حداقل حقوق پایه و خالص برای کارآموزان در سال اول کارآموزی ۵۵۰ یورو برای هر ماه می‌باشد. در سال دوم کارآموزی ۱۸%، در سال سوم ۳۵% و در سال چهارم دوره‌ی کارآموزی نیز ۴۰% افزایش حقوق برای کارآموزان در آلمان به تصویب رسیده است.
۵- وجود مشاغل‌ خالی متعدد
بسیاری از جوانان پس از پایان دوره‌ی دیپلم، به ادامه‌ی تحصیل می‌پردازند. این مسئله نیز سبب کمبود نیروی کار ماهر در بسیاری از حوزه‌ها و مشاغل در آلمان گردیده است. شرکت‌ها و کارخانجات آلمانی نیز در جستجوی نیروی کار ماهر می‌باشند، شما با گذراندن دوره‌ی کارآموزی در آلمان گوی سبقت را در ورود به بازار کار از دیگران خواهید ربود.
۶- چشم‌انداز آینده‌ی خوب
کمبود نیروی کار ماهر در آلمان سالهاست که به عنوان مسئله‌ی جدی اقتصاد و بازار کار آلمان را درگیر نموده است. نتایج تحقیقات انستیتوی مشاغل و بازار کار آلمان حاکی از آن هست که، در هر ‌سال اقتصاد آلمان به حدود ۴۰۰.۰۰۰ نیروی کار جدید فقط برای حفظ وضعیت موجود نیاز دارد. به عبارت دیگر، با توجه به اهداف توسعه و رشد اقتصادی آلمان ، به طور متوسط بازار کار آلمان هرساله به ۸۰۰.۰۰۰ نفر نیروی کار مهاجر و متخصص نیاز دارد تا رشد متوسطی را تجربه کند.
شما با گذراندن یک دوره‌ی کارآموزی در آلمان مطمئنا چشم‌انداز خوبی از بعد یافتن کار، پیشرفت و آینده شغلی مناسب خواهید داشت. الخصوص گذراندن دوره‌ی کارآموزی برای برخی از مشاغل مرتبط با سال‌های آتی شانس زیادی را برای شما به ارمغان خواهد آورد. برای مثال حوزه‌هایی همچون برنامه‌نویس وب، تحلیل‌گر آی‌تی، متخصص امنیت اطلاعات و … تا سالها بازار کار پررونقی خواهند داشت.
۷- برای زندگی شغلی و شخصی آماده خواهید شد
در حین گذراندن دوره‌ی کارآموزی شما تجربیات زیاد شغلی و شخصی را کسب خواهید نمود. این مسئله صرف‌نظر از رشته‌ی تحصیلی و دوره‌ای که در حال گذراندن آن می‌باشد، هست. در حین حال با افراد متخصص زیادی در رشته‌های مرتبط و زیرگروه‌های شغلی خود آشنا خواهید شد.
۸- ساعات‌ کاری منظم خواهید داشت
شما به عنوان کارآموز در آلمان ۴۸ ساعت در هفته کارآموزی خواهید نمود. علاوه بر آن بیش از ۸ ساعت در روز نیز مجاز به کارآموزی نمی‌باشید. حدود ۳۰ تا ۴۵ دقیقه نیز زمان استراحت در حین کارآموزی خواهید داشت.
اگر قصد مهاجرت به آلمان و یا کشورهای آلمانی‌زبان را دارید، به چه دلیل یادگیری زبان آلمانی را از همین امروز آغاز نمی‌کنید؟

چگونه در آلمان یا کشورهای آلمانی زبان شغل پیدا کنیم؟

سایتهای کاریابی و جستجوی کار در آلمانراهنمای گام به گام جستجوی کار در آلمان و معرفی سایت‌های معتبر:

اغلب زبان‌آموزان آلمانی که خواهان مهاجرت کاری و اخذ ویزای جستجوی کار در آلمان‌ هستند، به دلایل مختلف با منابع اصلی و موثق برای کاریابی یا جستجوی کار آشنایی ندارند. در این مقاله به معرفی سایت‌های معتبر آژانس‌های کاریابی در آلمان  با هدف ویزای جاب سیکر (job seeker) خواهیم پرداخت.
آژانس‌های آنلاین کاریابی در آلمان با آگهی‌های استخدام بروزی وجود دارند که اغلب جزء مهمترین منابع کاریابی در آلمان برای مهاجرین به شمار می‌روند. سایت‌های آژانس‌های کاریابی در آلمان رایگان، معتبر، گسترده، دارای رابط کاربری ساده و واضح می‌باشند.

کاریابی در آلمان: معرفی برترین سایت‌های کاریابی

آژانس کاریابی فدرال آلمان
آژانس کاریابی فدرال آلمان(Bundesagentur für Arbeit) سازمان مسئول برای تمامی موضوعات مرتبط با بازار کار در آلمان می‌باشد. همه‌ی اشخاصی که توانایی کار کردن را دارند، می‌‌توانند به صورت کاملا رایگان از خدمات آژانس کاریابی فدرال آلمان استفاده کنند. همکاران موجود در آژانس کاریابی فدرال آلمان به تمامی درخواست‌کننده‌گان ‌به صورت آنلاین و هم به صورت شخصی راجع به موقعیت‌های محتمل کاری مناسب شما و شرایط ویژه‌ی شما مشاوره‌ می‌دهند.
آژانس آنلاین کاریابی فدرال آلمان هزاران آگهی شغلی در سراسر آلمان را همه‌روزه لیست می‌کند. متقاضیان کاریابی در آلمان می‌توانند بر اساس مشاغل، محل کاری، شرایط کاری، مدت درخواست و … در بانک اطلاعات سایت به جستجوی شغل مورد نظر خود بپردازند.
در قدم بعدی مشاغل متناسب با جستجوی شما لیست می‌گردد. جستجو در سایت به ۷ زبان ممکن می‌باشد، هر چند که اغلب آگهی‌های شغلی به زبان آلمانی می‌باشند و حداقل دانش زبانی B1 یا بالاتر مورد نیاز می‌باشد. علاوه بر موارد ذکر شده، متقاضیان کار در آلمان می‌توانند پروفایل شخصی در آژانس آنلاین کاریابی فدرال آلمان ثبت نموده و با تکمیل اطلاعات درباره‌ی خود و مهارت‌های شغلی که دارند توجه کارفرمایان آلمانی را به خود جلب کنند.
سرویس‌های کاریابی خصوصی در آلمان
اشخاصی که در آلمان اقامت داراند می‌توانند از آژانس‌های کاریابی آنلاین خصوصی نزدیک به محل اقامت خود برای جستجوی کار استفاده کنند. حدود ۱۲۵ آژانس کاریابی در ۶۰۰ حوزه‌ی کاری مختلف در آلمان وجود دارد. بهترین شیوه تماس تلفنی یا مکاتبه بوسیله‌ی ایمیل برای درخواست قرار ملاقات می‌باشد.
سرویس ZAV مختص اشخاص خارجی متقاضی کار در آلمان می‌باشد که تحت نظر آژانس آنلاین کاریابی فدرال آلمان قرار دارد. مشاورین موجود در مرکز یادشده به زبان‌های آلمانی و انگلیسی تسلط داشته و شما می‌توانید به وسیله‌ی ایمیل یا تلفن درخواست کاری خود را ثبت نمایید. سایت کاریابی ZAV سه‌زبانه بوده و قابلیت جستجوی پیشرفته به زبان‌های آلمانی، انگلیسی و عربی را داراست.
پرتال موقعیت شغلی اروپا(EURES)
کمسیون اتحادیه‌ی اروپا یک شبکه‌ی اختصاصی آنلاینی به ۲۶ زبان دارد که توسط پرتال فوق از موقعیت جویندگان کار در سطح اتحادیه اروپا آگاه شده و به پشتیبانی از متقاضیان کاریابی می‌پردازد. پرتال کاریابی اتحادیه اروپا European Employment Services نامیده می‌شود. پرتال شامل یک بانک اطلاعاتی از مشاغل خالی در کشورهای اروپایی و هر یک پیش‌شرط‌های بازار کار در اروپا می‌باشد.
پرتال کاریابی اتحادیه اروپا دارای رابط کاربری بسیار ساده‌ای بوده و با دانش زبانی متوسط آلمانی یا انگلیسی در حد متوسط قادر خواهید بود از منابع سایت بهره‌ی لازم را ببرید. پرتال EURES قابلیت جستجو بر اساس مشاغل، محل شغل، بازه‌ی‌ زمانی و … را داراست.
پرتال کاریابی Make it in Germany
آلمان با کمبود جدی نیروی کار ماهر در بسیاری از رشته‌ها مواجه می‌باشد که کارشناسان اقتصادی آلمان نیز تداوم کمبود نیروی کار را در سالهای آتی پیش‌بینی نموده‌اند. بدین دلیل وزرای کار، اقتصاد، انرژی و همچنین آژانس کاریابی آلمان اقدام به راه‌اندازی پرتالی چندزبانه برای جذب نیروی کار ماهر نموده‌اند.
در پرتال جامع کاریابی Make it in Germany اطلاعات کامل و صحیحی درباره‌ی بازار کار آلمان، هزینه‌های زندگی در آلمان، نحوه‌ی مهاجرت به آلمان، آموزش زبان آلمانی، قوانین مهاجرت به آلمان، تحصیل در دانشگاه‌های آلمان و … به تفصیل توضیح داده شده است. علاوه بر آن، پرتال کاریابی فوق مشاغل مورد نیاز روز آلمان را از منابعی همچون آژانس کاریابی آلمان و دیگر مراجع معتبر گردآوری نموده و به متقاضیان کار در آلمان ارائه می‌دهد.
جویندگان کار در آلمان می‌توانند به راحتی از اطلاعات وسیع موجود در پرتال کاریابی یادشده استفاده نموده و حتی به صورت تلفنی در روزهای دوشنبه تا جمعه و از ساعت ۹ تا ۱۵ به وقت محلی یا ایمیل به مکاتبه‌ با مشاوران پرتال فوق بپردازند.
پرتال کاریابی محققین و پژوهشگران
کمیسیون اتحادیه‌ی اروپا قوانین حمایتی ویژه‌ای را برای پژوهشگران و محققین به تصویب رسانده و پرتال ویژه‌ای نیز به نام Euraxess بدین منظور راه‌اندازی نموده است. در شبکه‌های اتحادیه‌ی اروپا بیش از ۳۰ کشور سهیم بوده و توافق جامعی در مورد چهارچوب نحوه‌ی حمایت از محققین و پژوهشگران دست یافته‌اند.
‌به وسیله‌ی پرتال Euraxess می‌توان براحتی با پژوهشگران به مکاتبه پرداخت و یا پیشنهادات شغلی در سراسر اروپا از جمله آلمان را مورد بررسی قرار داد. متقاضیان کاریابی در وهله‌ی نخست حوزه‌ی کاری خود را انتخاب نموده و سپس در مراحل بعدی وضعیت شغلیشان را مشخص می‌کند، در ادامه مشاغل خالی در سطح اتحادیه اروپا لیست می‌گردد.
در آلمان نیز پرتال Euraxess Germany به دو زبان آلمانی و انگلیسی به ارائه‌ی اطلاعات به مشاغل مرتبط با پژوهشگران و محققین و نحوه‌ی کاریابی به تفصیل می‌پردازد.
کاریابی انجمن پرستاری آلمان
پرستاری و مراقبت از سالمندان یکی از مشاغل مورد نیاز بازار کار آلمان می‌باشد که متقاضیان زیادی نیز دارد. انجمن پرستاری آلمان نیز بدین منظور سایت کاریابی را برای جذب پرستاران ماهر از اقصی نقاط دنیا راه‌اندازی نموده است. جویندگان مشاغل پرستاری و مراقب از سالمندان در آلمان می‌توانند براحتی با وارد کردن عنوان شغلی خود و انتخاب شهر مورد نظر به بررسی آگهی‌های موجود در سایت کاریابی پرستاران بپردازند.
سایت کاریابی انجمن پرستاری آلمان فقط آلمانی بوده و با دانش زبانی حداقل B1 می‌توان براحتی در آگهی‌های کاری جستجو کرد.

کاریابی در آلمان با استفاده از لینکدین، فیسبوک و دیگر شبکه‌های اجتماعی

برخی از متقاضیان کار تصور و اطلاعات کاملی از مشاغل و کارخانجات در آلمان دارند. بعضی از کارفرمایان و شرکت‌های آلمانی از شبکه‌های اجتماعی نظیر لینکدین، توییتر، اینستاگرام، فیسبوک و Xing با جویندگان کار ارتباط برقرار می‌کنند.
علاوه بر آن، بسیاری از شرکت‌های معتبر آلمانی دارای نمایندگانی در اکثر کشورها می‌باشند که در برخی فصول سال نمایشگاه‌هایی را برگزار می‌کنند. اگر این امکان در کشور شما نیز محیا می‌باشد، می‌توانید از نمایندگی‌های موجود در نمایشگاه اطلاعات صحیح و کاملی را درباره‌ی کاریابی در آلمان و مهاجرت کاری کسب کنید.
اغلب شرکت‌ها و کارخانجات بزرگ آلمان دارای پرتال‌های ویژه‌ی کاریابی می‌باشند که به معرفی مشاغل مورد نیاز خود می‌پردازند. اغلب پرتال‌های کاریابی این‌چنین دوزبانه می‌باشند. برای مثال پرتال کاریابی Europass یکی از معتبرترین و شناخته‌شده‌ترین سایتهای کاریابی در سطح اتجادیه اروپا می‌باشد که به بیش از ۲۹ زبان، از جمله زبان تورکی، به ارائه‌ی اطلاعات کاریابی در اتحادیه اروپا می‌پردازد.
پرتال‌های کاریابی روزنامه‌جات آلمانی
اغلب روزنامه‌های سراسری آلمان همچون چایت، فاچ، زوددویچه دارای پرتال‌های کاریابی آنلاینی می‌باشند که آگهی‌های کاریابی را گردآوری و ارائه می‌کنند. آگهی‌ها در روزنامه‌های فوق بر اساس مشاغل و نیروی کار طبقه‌بندی می‌شوند. آگهی‌های شغلی در روزنامه‌های فوق همگی فقط به زبان آلمانی در دسترس می‌باشند.

فواید یادگیری زبان آلمانی: از فرصت‌های شغلی تا توسعه شخصی

مزایای یادگیری زبان آلمانی چیست و چرا باید زبان آلمانی را بیاموزیمفواید و مزایای یادگیری زبان آلمانی: چرا باید آلمانی بیاموزیم؟

اگر شما نیز در پی پاسخ به سوال ‘چرا باید زبان آلمانی را بیاموزیم؟ ’ هستید، ما در این مقاله برخی از دلایل و مزایای یادگیری زبان آلمانی را می‌شماریم.
۱- پیشرفت شغلی
بسیاری از کارخانجات، شرکت‌ها، موسسات آلمانی دارای شعبه‌های متعدد بین‌المللی در سراسر دنیا می‌باشند. تسلط خوب به زبان آلمانی، شانس شما را برای استخدام و یا همکاری و به طبع آن پیشرفت شغلی در یکی از نمایند‌گی‌های آلمان را درپی خواهد داشت. علاوه بر آن شما با تسلط به زبان المانی می‌توانید درخواست ویزای جستجوی کار آلمان(Jobseeker) یا جاب آفر (Job offer) را کنید.
۲- تحصیل در آلمان
آلمانی یکی از محبوب‌ترین کشورهای برای دانش‌جویان خارجی در رشته‌های پزشکی، مهندسی، فلسفه و … می‌باشد. دریافت مدرک دانشگاهی از یکی از دانشگاه‌های آلمان، شانس شما را برای استخدام در هر کشوری دوچندان می‌کند.
۳- تحقیق
شما می‌خواهید فیزیکدان کوانتم یا زیست‌شناس دریا شوید؟ آلمانی دومین زبان علم دنیاست. موقعیت زبان آلمانی برای بسیاری از محققین یک مزیت محسوب می‌شود.
۴- راه‌ندازی کسب و کار در آلمان یا مهاجرت کاری
شرایط کاری مناسب به همراه زیرساختاهای اقتصادی قوی آلمان موجب شده همه‌ساله هزاران نفر به دنبال مهاجرت و یا ایجاد کسب و کادر آلمان باشند. پس از آمریکا، آلمان دومین کشور محبوب برای نیرو کاری مهاجر می‌باشد.
۵- آگاهی
بیش از ۱۰۰ میلیون انسان در کشورهای اتریش، سوئیس و آلمان به زبان آلمانی سخن می‌گویند. بدین ترتیب آلمانی، جایگاه بیشترین تعداد متکلمین در اروپا و یکی از زبان‌های پرمتکلم در دنیا را به خود اختصاص داده است.
۶- مطالعه شاهکاری ادبی به زبان آلمانی
آلمان سرزمین شاعران و متفکران می‌باشد. هر شخصی که به ادبیات و یا فلسفه علاقه‌مند باشد، مطمئنا خواهان مطالعه‌ی آثار بزرگانی همچون فردریش نیچه، گوته، آرتور شوپنهایور، فویاباخ، فیشته، کانت، زیگموند فروید، هانا آرنت، آنا فرانک، توماس مان، هاینریش هاینه و … به زبان آلمانی می‌باشد.
۷- غلبه بر پیش‌داوری‌ها
شما هم از جمله اشخاصی هستید که فکر می‌کنید که یادگیری زبان آلمانی سخت هست؟ یا آلمانی زبان ملودیکی نیست؟ برای غلبه بر اینچنین پیش‌داوری‌هایی، حتما بایستی شما به موزیک‌ گروه‌هایی همچون رامشتیان‌ یا فائون گوش دهید.
۸- شباهت‌ها را بشناسید
زبان آلمانی سخت‌ترین زبان دنیا نیست. بسیاری از کلمات مشابه آلمانی در اغلب زبان‌ها همچون انگلیسی بکار می‌روند. بجای گلایه از تفاوت‌ها، بر شباهت‌ها تمرکز کنید.‌
۹- درک لهجه‌های آلمانی
یادگیری زبان آلمانی هرگز خسته‌کننده نخواهد بود. در آلمان لهجه‌های بسیار متعدد و متفاوتی وجود دارند. هر زبان‌آموزی که تسلط نسبی با زبان آلمانی دارد می‌تواند از زیبایی‌های لهجه‌های آلمانی شگفت‌زده شود.
۱۰- یادگیری دیگر زبان‌ها
با یادگیری زبان آلمانی شما قادر خواهید دیگر زبان‌های ژرمنی همچون هلندی یا آفریقایی را به راحتی یاد بگیرید.
نظر شما در مورد دیگر مزایای زبان آلمانی چیست؟ شما به خاطر کدام مزایا اقدام به یادگیری زبان آلمانی نموده‌اید؟

راهنمای کامل کاریابی در آلمان: شرایط و مدارک مورد نیاز

مدارک مورد نیاز برای ویزای کار آلمان چیست؟نحوه‌ی کاریابی در آلمان:

شما نیز جزء زبان‌آموزانی هستید که قصد مهاجرت کاری به آلمان و یا کاریابی در آلمان را دارید ولی با نحوه‌ی درخواست کار در آلمان آشنا نیستید؟ هدف این مقاله راهنمایی کامل در مورد درخواست کاریابی در آلمان و مراحل مهاجرت کاری می‌باشد.

چه مدارکی برای ویزای کار آلمان لازم است؟ راهنمای کامل

نامه‌ی درخواست کار، روزمه و مدارک تحصیلی جزء اسناد و مدارک مورد نیاز می‌باشند. توصیه‌نامه‌ی کارفرمایان قبلی و مدرک زبان آلمانی در سطوح B1 یا B2 سبب تقویت درخواست کاری شما می‌گردند، البته در صورتیکه مرتبط با شغل درخواستی شما در آلمان باشند.
درخواست نامه‌ی شما باید منطقی و قانع‌کننده برای کارفرمای آلمانی باشد. باید در تقاضانامه بدین پرسش پاسخ دهید که شما چرا خود را مناسب شغل درخواستی می‌بینید؟ آیا شما به زبان آلمانی و یا احیانا به دیگر زبانها تسلط دارید؟ حتما به نقاط قوت خود به صورت واقعی اشاره و تاکید کنید. تقاضانامه را با زبان رسمی، مودبانه و به صورت خلاصه و جامع تهیه کنید.

چه مواردی در رزومه برای درخواست کار در آلمان ضروری است؟

روزمه(سی‌وی) یک چشم‌انداز در مورد تاریخچه‌ی شغلی و شخصی شما ارائه می‌دهد. سعی کنید روزمه‌تان را در یک لیست واضح و روشن خلاصه‌ کنید. در آلمان وجود یک تصویر درخواست‌کننده در تقاضانامه‌ی کار رایج می‌باشد.
در آغاز سعی کنید زندگی‌نامه‌تان را با تاریخ‌های دقیق به صورت خلاصه‌واری شرح دهید. در بخش دوم درخواست، تجربیات کاری و موقعیت‌های شغلی گذشته را بیان کنید. در بخش بعدی به تحصیلات، شغل‌های قبلی، زبان، دانش کامپیوتری، سطح زبانی و … خود اشاره کنید. طبیعتا نگارش روزمه دارای استانداردهای مشخصی می‌باشد، برای آگاهی از استانداردهای روزمه‌نویسی در اروپا و الخصوص آلمان به سایت Europass مراجعه کنید و از الگوهای موجود در سایت استفاده کنید.
سعی کنید شخصا روزمه را تهیه و سپس با همراهی یک شخصی که دارای اطلاعات زبان آلمانی بیشتر از شماست، به ویرایش سی‌وی خود بپردازید. از غلو کردن و بیان آرزوها جدا بپرهیزید.

چک‌لیست مدارک مورد نیاز برای کارفرمایان در آلمان

اگر شما تحصیل یا دوره‌ی کارآموزی(Ausbildung) خود را به پایان رسانده‌اید، کارفرمایان آلمانی خواهان مدرک تحصیلی و یا شغلی پایانی شما خواهند شد. اگر شما دارای تجربه‌ی کاری چندین ساله می‌باشید، مطمئنا مدارک و سوابق شغلی مرتبط نیاز خواهد بود.
لزومی به ارسال اصل مدارک نیست، بلکه کپی رنگی از مدارکتان کفایت می‌کند، چونکه شما به ندرت مدارک ارسالی را دوباره دریافت خواهید کرد. معمولا نباید مدارک رونوشت رسمی شوند، فقط در صورتیکه کارفرما در آگهی شغلی خواسته باشد رونوشت می‌گردد.

بهترین زبان برای درخواست شغل در آلمان: انگلیسی یا آلمانی؟

شما متن درخواست کار در آلمان را به زبان آلمانی بنویسید، مگر آنکه آگهی شغل به انگلیسی باشد، آنگاه از زبان انگلیسی استفاده کنید. حتما در آخر سعی کنید کلیه مدارک و اسنادتان از سوی کسی که زبان مادریش آلمانی هست یا دارای حداقل دانش زبان آلمانی B2 به بالاتر هست تصحیح شود. یک تقاضانامه با اشتباهات متعدد، تاثیر منفی بر روی کارفرمای آلمانی گذاشته و محتملا بی‌پاسخ خواهد بود.
منبع

جملات پرکاربرد آلمانی در مکالمه سطح A1 – خرید مبل

آموزش خصوصی زبان آلمانی در ارومیه و آذربایجان غربیمکالمه با استفاده از جملات پرکاربرد زبان آلمانی:

مکالمه یکی از اساسی‌ترین مهارتهای هر زبان، از جمله زبان آلمانی می‌باشد که اکثر زبان‌آموزان صرف‌نظر از سطح زبانی که دارند، با آن دست به گریبان می‌باشند.
برای یادگیری و تقویت مکالمه زبان آلمانی متد‌های متفاوتی همچون خواندن کتاب داستان‌های سطح‌بندی‌شده، پادکست‌های آلمانی، تماشای فیلم‌ها و سریالهای شبکه‌هایی نظیر نتفلیکس، گوش دادن به موزیک‌های آلمانی، مطالعه اخبار روزانه، شبکه‌های اجتماعی نظیر اینستاگرام، کاربرد اپلیکیشن‌‌های رایگان و … توصیه می‌شود که هر کدام از روش‌های گفته‌شده قبلا طی مقالاتی به تفصیل بیان شده است.
یکی از بهترین راه‌ها برای یادگیری و بهبود مهارت مکالمه زبان‌آموزان، به ویژه برای سطوح پایین از جمله A1 ، الگوبرداری از مکالمات فرضی و جملات پرکاربرد آلمانی می‌باشد. اغلب کلمات و جملاتی که هر زبان‌آموز در موقعیت‌های روزمره بکار می‌برد بسیار شبیه و اغلب تکراری می‌باشند. حتی می‌توان از ساختار جملاتی که در رابطه با یک موقعیت یاد گرفته‌ایم، با کمی تغییر در موقعیت کاملا متفاوت دیگری بکار ببریم.
در سلسله مقالاتی که تحت نام “آموزش رایگان مکالمه زبان آلمانی” قبلا منتشر کرده و یا به مرور زمان منتشر خواهیم کرد، با استفاده از مکالمات فرضی طراحی‌شده برای موقعیت‌های مخلتف، کلمات و جملات پرکاربرد آلمانی را بکار خواهیم برد تا زبان‌آموزان، به ویژه اشخاصی که تازه یادگیری زبان آلمانی را آغاز نموده‌ و در سطح A1 قرار دارند، بتوانند در گفتگوهای روزمره‌شان از جملات پرکاربرد آلمانی یادشده، استفاده کنند.
در زیر مکالمه‌ای فرضی خرید مبل را می‌آوریم.

Möbelkauf:

دیالوگ خرید مبل:

D: Guten Morgen Marcus!

د: روز بخیر مارکوس!

M: Hallo Diana! Gehen wir Möbel kaufen?

ام: سلام دیانا! بریم مبل بخریم؟

D: Ja, super!

د: آره،عالیه!

S: Guten Tag! Kann ich Ihnen helfen?

اس: روز بخیر! می‌تونم کمکتون کنم؟

M: Ja, bitte! Wir brauchen einen neuen Tisch.

ام: آره، لطفا! ما به یک میز جدید احتیاج داریم.

S: Wie gefällt Ihnen der braune Tisch?

اس: میز قهوه‌ای را می‌پسندید؟

M: Gut. Er ist sehr schön.

ام: خوبه. آن خیلی زیباست؟

S: Wie gefallen Ihnen das grüne Bett und die schwarze Lampe?

اس: تخت‌خواب سبز و لامپ سیاه رو می‌پسندید؟

D: Nicht so gut. Sie sind teuer und hässlich. Und wie gefällt dir das blaue Sofa, Marcus?

د: زیاد خوب نیستند. آنها گران و زشت هستند. و مبل آبی را می‌پسندید؟

M: Ja, das Sofa ist sehr gut!

ام: آره، مبل خیلی خوب هست!

D: Gut. Dann nehmen wir das blaue Sofa und den braunen Tisch!

د:خوبه. پس ما مبل آبی و میز قهوه‌ای را می‌خریم!

S: Das macht 273,- EURO.

اس: مجموعا می‌شه 273 یورو.

M: Hier, bitte!

ام: بفرمایید، لطفا!

S: Dankeschön! Auf Wiedersehen!

اس: تشکر! به امید دیدار

جملات پرکاربرد برای مکالمه آلمانی در کنفرانس

آموزش زبان آلمانی در پاندمی کرونامکالمه آلمانی سطح A1 در کنفرانس: جملات مهم و پرکاربرد:

مکالمه یکی از اساسی‌ترین مهارتهای هر زبان، از جمله زبان آلمانی می‌باشد که اکثر زبان‌آموزان صرف‌نظر از سطح زبانی که دارند، با آن دست به گریبان می‌باشند.
برای یادگیری و تقویت مکالمه زبان آلمانی متد‌های متفاوتی همچون خواندن کتاب داستان‌های سطح‌بندی‌شده، پادکست‌های آلمانی، تماشای فیلم‌ها و سریالهای شبکه‌هایی نظیر نتفلیکس، گوش دادن به موزیک‌های آلمانی، مطالعه اخبار روزانه، شبکه‌های اجتماعی نظیر اینستاگرام، کاربرد اپلیکیشن‌‌های رایگان و … توصیه می‌شود که هر کدام از روش‌های گفته‌شده قبلا طی مقالاتی به تفصیل بیان شده است.
یکی از بهترین راه‌ها برای یادگیری و بهبود مهارت مکالمه زبان‌آموزان، به ویژه برای سطوح پایین از جمله A1 ، الگوبرداری از مکالمات فرضی و جملات پرکاربرد آلمانی می‌باشد. اغلب کلمات و جملاتی که هر زبان‌آموز در موقعیت‌های روزمره بکار می‌برد بسیار شبیه و اغلب تکراری می‌باشند. حتی می‌توان از ساختار جملاتی که در رابطه با یک موقعیت یاد گرفته‌ایم، با کمی تغییر در موقعیت کاملا متفاوت دیگری بکار ببریم.
در سلسله مقالاتی که تحت نام “آموزش رایگان مکالمه زبان آلمانی” قبلا منتشر کرده و یا به مرور زمان منتشر خواهیم کرد، با استفاده از مکالمات فرضی طراحی‌شده برای موقعیت‌های مخلتف، کلمات و جملات پرکاربرد آلمانی را بکار خواهیم برد تا زبان‌آموزان، به ویژه اشخاصی که تازه یادگیری زبان آلمانی را آغاز نموده‌ و در سطح A1 قرار دارند، بتوانند در گفتگوهای روزمره‌شان از جملات پرکاربرد آلمانی یادشده، استفاده کنند.
در زیر مکالمه‌ای فرضی در کنفرانس را می‌آوریم.

Auf der Konferenz:

دیالوگ در کنفرانس:

D: Guten Morgen, Herr Berger!

د) صبح بخیر، آقای برگا!

S: Guten Tag, Frau Müller! Guten Tag, Herr Huber!

اس) روز بخیر، خانم مولر! روز بخیر، آقای هوبا!

M: Grüß Gott! Wie geht es Ihnen?

ام) سلام! حال شما چطوره است؟

D: Gut, danke!

د) خوب، سپاسگزارم!

S: Gut, danke . Und Ihnen?

اس) خوب، ممنونم. و حال شما چطور است؟

M: Sehr gut, danke!

ام) خیلی خوب، ممنون!

D: Woher kommen Sie?

د) شما اهل کجایید؟

M: Ich komme aus Deutschland, aber ich habe lange in New York gelebt. Und Sie?

ام) من اهل آلمان هستم، اما مدت زیادی هست که در نیویورک ساکن هستم. و شما کجا زندگی می‌کنید؟

D: Ich komme aus Oberösterreich.

د) من اهل اتریش علیا هستم.

S: Ich komme aus England.

اس) من اهل انگلیس هستم.

M: Sind Sie verheiratet?

ام) شما متاهل‌اید؟

D: Ja, wir sind verheiratet. Und Sie?

د) بله، ما متاهلیم. و شما چطور؟

M: Nein, ich bin ledig.

ام) نه، من مجرد هستم.

D: Wie alt sind Sie?

د) شما چند سال دارید؟

S: Ich bin 34 Jahre alt und Sie?

اس) من ۳۴ سال دارم و شما؟

D: Ich bin 31 Jahre alt.

د) من ۳۱ ساله هستم.

M: Ich bin 36 Jahre alt. Haben Sie Kinder?

ام) من ۳۶ ساله هستم. شما بچه دارید؟

S: Ja, ich habe zwei Kinder.

اس) بله، من ۲ تا بچه دارم.

D: Ja, ich habe ein Kind.

د) بله، من ۱ بچه دارم.

M: Wie alt ist Ihr Kind?

ام) بچه‌تون چند سالش هست؟

D: Meine Tochter ist ein Jahr alt. Sie heißt Lisa.

د) دخترم ۱ ساله هست. نام او لیسا است.

M: Was machen Sie am Sonntag in Ihrer Freizeit?

ام) شما در روز یک‌شنبه در اوقات فراغتتان چکار می‌کنید؟

D: Ich gehe gern spazieren.

د) من پیاده‌روی می‌کنم.

S: Ich habe nicht frei. Auf Wiedersehen!

اس) من فرصت خالی ندارن. به امید دیدار!

D: Auf Wiedersehen!

د) به امید دیدار!

M: Auf Wiederschauen!

ام) به امید دیدار!