شما نیز جزء زبانآموزانی هستید که قصد مهاجرت کاری به آلمان و یا کاریابی در آلمان را دارید ولی با نحوهی درخواست کار در آلمان آشنا نیستید؟ هدف این مقاله راهنمایی کامل در مورد درخواست کاریابی در آلمان و مراحل مهاجرت کاری میباشد.
مدارک مورد نیاز برای ویزای کار آلمان چیست؟
نامهی درخواست کار، روزمه و مدارک تحصیلی جزء اسناد و مدارک مورد نیاز میباشند. توصیهنامهی کارفرمایان قبلی و مدرک زبان آلمانی در سطوح B1 یا B2 سبب تقویت درخواست کاری شما میگردند، البته در صورتیکه مرتبط با شغل درخواستی شما در آلمان باشند.
درخواست نامهی شما باید منطقی و قانعکننده برای کارفرمای آلمانی باشد. باید در تقاضانامه بدین پرسش پاسخ دهید که شما چرا خود را مناسب شغل درخواستی میبینید؟ آیا شما به زبان آلمانی و یا احیانا به دیگر زبانها تسلط دارید؟ حتما به نقاط قوت خود به صورت واقعی اشاره و تاکید کنید. تقاضانامه را با زبان رسمی، مودبانه و به صورت خلاصه و جامع تهیه کنید.
رزومه برای درخواست کار در آلمان از چه مواردی تشکیل میشود؟
روزمه(سیوی) یک چشمانداز در مورد تاریخچهی شغلی و شخصی شما ارائه میدهد. سعی کنید روزمهتان را در یک لیست واضح و روشن خلاصه کنید. در آلمان وجود یک تصویر درخواستکننده در تقاضانامهی کار رایج میباشد.
در آغاز سعی کنید زندگینامهتان را با تاریخهای دقیق به صورت خلاصهواری شرح دهید. در بخش دوم درخواست، تجربیات کاری و موقعیتهای شغلی گذشته را بیان کنید. در بخش بعدی به تحصیلات، شغلهای قبلی، زبان، دانش کامپیوتری، سطح زبانی و … خود اشاره کنید. طبیعتا نگارش روزمه دارای استانداردهای مشخصی میباشد، برای آگاهی از استانداردهای روزمهنویسی در اروپا و الخصوص آلمان به سایت Europass مراجعه کنید و از الگوهای موجود در سایت استفاده کنید.
سعی کنید شخصا روزمه را تهیه و سپس با همراهی یک شخصی که دارای اطلاعات زبان آلمانی بیشتر از شماست، به ویرایش سیوی خود بپردازید. از غلو کردن و بیان آرزوها جدا بپرهیزید.
مدارک مورد نیاز کارفرمایان در آلمان چیست؟
اگر شما تحصیل یا دورهی کارآموزی(Ausbildung) خود را به پایان رساندهاید، کارفرمایان آلمانی خواهان مدرک تحصیلی و یا شغلی پایانی شما خواهند شد. اگر شما دارای تجربهی کاری چندین ساله میباشید، مطمئنا مدارک و سوابق شغلی مرتبط نیاز خواهد بود.
لزومی به ارسال اصل مدارک نیست، بلکه کپی رنگی از مدارکتان کفایت میکند، چونکه شما به ندرت مدارک ارسالی را دوباره دریافت خواهید کرد. معمولا نباید مدارک رونوشت رسمی شوند، فقط در صورتیکه کارفرما در آگهی شغلی خواسته باشد رونوشت میگردد.
درخواست شغل در آلمان به زبان انگلیسی یا آلمانی باشد؟
شما متن درخواست کار در آلمان را به زبان آلمانی بنویسید، مگر آنکه آگهی شغل به انگلیسی باشد، آنگاه از زبان انگلیسی استفاده کنید. حتما در آخر سعی کنید کلیه مدارک و اسنادتان از سوی کسی که زبان مادریش آلمانی هست یا دارای حداقل دانش زبان آلمانی B2 به بالاتر هست تصحیح شود. یک تقاضانامه با اشتباهات متعدد، تاثیر منفی بر روی کارفرمای آلمانی گذاشته و محتملا بیپاسخ خواهد بود.
منبع
ماه: نوامبر 2021
کارتونهای رایگان آموزش و تقویت زبان آلمانی
کتابهای خودآموز در خانه، موزیکهای آلمانی، فیلمها و سریالهای آلمانی، بازیها، اپلیکیشنهای رایگان، شبکههای اجتماعی نظیر توییتر، پادکستهای آلمانی و … از جمله ابزارهای خودآموز زبان آلمانی میباشند که بنا به سلیقه و شرایط، هر زبانآموزی قادر به استفاده از آنها میباشد.
یکی دیگر از بهترین روشهای یادگیری زبان آلمانی برای همه، الخصوص کودکان، آموزش زبان آلمانی با استفاده از کارتونها میباشد. البته تاثیرگذاری کارتونها برای یادگیری، محدود به کودکان نبوده بلکه بسیاری از زبانآموزان مبتدی تا پیشرفته نیز میتوانند به علت سادگی جملات و اصطلاحات، سرعت کم گویندهگان، جذابیت تصویری، رایگان بودن و … از کارتونها به عنوان یکی از ابزارهای جانبی پروسهی آموزش زبان آلمانی بهره ببرند.
در این مقاله به معرفی بهترین کارتونهای آلمانی قابل دسترسی رایگان در یوتیوب خواهیم پرداخت.
۱- Käpt’n Blaubär
یکی از فیگورهای طراح آلمانی والتر مورس میباشد که یک خرس انسانگونه را توصیف میکند. کارتون فوق از سال ۱۹۹۱ به صورت منظم پس از برنامهی تلویزیونی Die Sendung mit der Maus به صورت قسمتهای کوتاهی تا سال ۲۰۱۲و حدود ۱۹۲ قسمت پخش شد.
۲- Lauras Stern
عنوان یک مجموعه کتاب اثر کلائوس بائومگارت هست. لارا یک کودک ۷ ساله میباشد که اتفاقی یک ستارهی زخمی یافته و در ادامه ماجراهای زیادی را با آن تجربه میکند. مجموعه کتاب موفق فوق نخست به صورت سریال تلویزیونی و سپس در سال ۲۰۱۴ به عنوان فیلم سینمایی پخش گردید.
در سال ۲۰۰۵ موفق به دریافت جایزه بهترین سریال آلمانی برای کودکان و نوجوانان شد. اولین مجموعهی کتاب در سال ۱۹۹۶ از سوی انتشارات بائومهائوس منتشر شد و تا به اکنون به بیش از ۲۵ زبان دنیا ترجمه گردیده است.
۳- Janoschs Traumstunde
یک مجموعه کارتونی ۲۶ قسمته برای کودکان و نوجوانان بر اساس داستانهای آلمانی اثر نویسندهی کتاب کودکان یانوش میباشد. از سال ۱۹۸۵ تا ۱۹۸۹ در ۲۶ قسمت ۲۵ دقیقهای از شبکهی ARD آلمانی تهیه و پخش شده است.
۴- Die Ketchup-Vampire
یک مجموعهی کارتونی محصول مشترک آلمان و چک به سال ۱۹۹۱ تا ۱۹۹۴ میباشد. تاکنون ۲۶ قسمت ۲۴ دقیقهای از آن ساخته شده است. زبان اصلی مجموعه کارتونی فوق آلمانی میباشد.
۵- Tabaluga
یک شخصیت کارتونی میباشد که توسط خواننده راک آلمانی پتر مافای، آهنگساز کودکان رولف چوکووسکی و گرگور غوتشالک ساخته شده است. تاکنون سریهای مختلفی از کارتون موفق Tabaluga ساخته شده که تا سال ۲۰۱۶ نیز ادامه داشته است. کارتون در بیش از ۱۰۰ کشور دنیا نیز دوبله و بازنشر نشده است.
۶- Albert sagt … Natur – aber nur!
یک مجموعهی کارتونی آلمانی هست که از سال ۱۹۹۶ تا ۱۹۹۷ در ۲ فصل ۱۳ قسمتی که هر قسمت آن ۲۵ دقیقه بود، پخش شده است.
هدف اصلی مجموعهی کارتونی فوق، آگاهیبخشی کودکان در مورد محیطزیست و حفاظت از محیطزیست بود. در سال ۲۰۰۳ نیز با نام Albert auf Entdeckungstour ادامه یافت. زبان اصلی کارتون آلمانی و ژانرش علمی تخیلی میباشد.
به سبب پرداختن مجموعه کارتونی فوق به موضوع محیطزیست، یکی از بهترین منابع برای یادگیری و تسلط به موضوعات محیطزیستی در زبان آلمانی میباشد که یکی از موارد حتمی امتحانی در سطوح B1 به بالا میباشد.
۷- Caillou
یک مجموعه کارتونی برای کودکان میباشد که برگرفته از کتابهای نویسندهی کانادایی کرستینه الهویروکس میباشد. ریشهی کلمهی Caillou فرانسوی بوده و به معنای تاس میباشد.
کارتون به چالشهای زندگی روزمره و نحوهی رفتار صحیح با آنها را منعکسمیکند. دیالوگها ساده و رواناند و موضوعات به شکل قابلفهمی ارائه میشود. خانوادهی Caillou به عنوان ایدهال توصیف شده و نحوه رفتار صحیح با کودکان و پاسخگویی به سوالاتشان را به خوبی آموزش میدهند. مجموعه از سالهای ۱۹۹۷ تا ۲۰۱۰ مجموعا در ۹۶ قسمت ۵ تا ۱۰ دقیقهای ساخته و منتشر شده است.
دوره های کارآموزی در آلمان(Ausbildung) – بخش دوم
در بخش اول مقالهی دورهی کارآموزی(Ausbildung) در آلمان به سولات متعددی در رابطه با دوره یادشده پاسخ دادیم. در بخش دو مقاله نیز به ادامه سوالات محتمل پاسخ خواهیم داد.
فرآیند تائید مدارک برای کارآموزی در آلمان به چه نحوی میباشد؟
اطلاعات تکمیلی راجع به پروسهی تائید مدارک تحصیلی را میتوانید شما در پرتال anabin بیابید. شما با دانش زبانی حداقل B1 آلمانی میتوانید براحتی مدارک خود را تائید کنید. علاوه بر آن شما با تائید مدارکتان، ارزیابی را برای شرکتها و کارخانجات آلمان تسهیل میکنید.
معلومات مورد نیاز برای گذراندن دورهی کارآموزی در آلمان چیست؟
به عنوان متقاضی گذراندن دورهی کارآموزی در آلمان باید شما از دانش زبان آلمانی متوسط به بالایی برخوردار باشید. حداقل دانش زبان آلمانی مورد نیاز B1 میباشد. شما میتوانید در کشور خودتان اقدام به گذراندن دورههای عمومی یا خصوصی زبان آلمانی اقدام نموده و مدرک زبان آلمانی را کسب کنید. بیتردید مدرک زبان آلمانی برای گذراندن دورهی کارآموزی در آلمان برای متقاضیان مورد نیاز خواهد بود.
در صورتیکه خواهان یادگیری فشرده زبان آلمانی میباشد، در مقالهای قبلا بدین موضوع پرداختهام.
در کدام مشاغل میتوان دورهی کارآموزی را گذراند؟
بر اساس آمار سایت statista.com در سال گذشته ۳۲۵ شغل دارای دورهی رایج کارآموزی در آلمان تثبیت گردیده است. مطمئنا تنوع زیادی در انتخاب شغل کارآموزی خواهید داشت.
تعداد کارآموزان دورهی کارآموزی در آلمان به چه میزان میباشد؟
آمارهای رسمی حاکی از آن هست که در سال ۲۰۲۰ بیش از ۱ میلیون و ۲۸۹ هزار نفر دورهی کارآموزی در آلمان را گذراندهاند. در سال ۲۰۱۹ این رقم معادل ۱ میلیون و ۳۲۹ هزار نفر ثبت گردیده بود.
چگونه میتوان یک دورهی کارآموزی را در آلمان پیدا کرد؟
سایت آژانس کاریابی فدرال آلمان یکی از بهترین گزینهها برای پیدا نمودن دورهی کارآموزی در آلمان میباشد. شما میتوانید با جستجوی عبارت Ausbildung در سایت کاریابی فدرال آلمان، آگهیهای مرتبط با دورههای کارآموزی در بسیاری از مشاغل و کارخانجات را بیابید.
اگر دارای دانش زبان آلمانی B2 به بالاتر میباشید، میتوانید از سایت اتاق بازرگانی آلمان به صورت تخصصیتر به جستجوی دورهی کارآموزی در آلمان بپردازید. اگر شما مشتاق به گذراندن دورهی کارآموزی در آلمان در حوزههای فنی و صنعتی میباشید، سایت کاریابی اتاق بازرگانی و صنایع آلمان بهترین گزینه میباشد.
یک امکان دیگر یافتن دورههای کارآموزی در آلمان، کسب اطلاع از مشاغل مختلف در هنگام برگزاری نمایشگاههای ویژهی تحصیل و کسب و کار در آلمان میباشد. اگر در کشور شما چنین نمایشگاههایی برگزار میشود، براحتی میتوانید با متخصصین حوزهی تحصیل و کسب و کار در آلمان به مشاوره بپردازید.
سعی کنید خودتان درخواست گذراندن دورهی کارآموزی در آلمان را نوشته و تهیه کنید. اغلب شرکتها و کارخانجات آلمانی ۱ سال قبل اقدام به مشاغل کارآموزش خالی خود مینمایند. قاعدتا شروع دورهی کارآموزی در آلمان در ماههای آگوست یا سپتامبر میباشد.
دورهی کارآموزی در آلمان چه مدت طول میکشد؟
طول دورهی کارآموزی در آلمان وابسته به نحوهی کارآموزی حدود ۳ تا ۴ سال طول میکشد. البته در برخی موارد استثنایی طول دوره میتواند به مراتب کوتاهتر باشد.
آیا با اتمام یک دورهی کارآموزی در آلمان شانس استخدام و موفقیت در بازار کار آلمان وجود دارد؟
با در دست داشتن مدرک اتمام یک دورهی کارآموزی در آلمان، قطعا شما شانس بسیار زیادی برای استخدام در یک شرکت و یا کارخانهی آلمانی خواهید داشت. علاوه بر آن، اشخاص خارجی که موفق به گذراندن دورهی کارآموزی در آلمان میشوند، شانس بسیار زیادی برای دریافت حق اقامت در آلمان را خواهند داشت.
جملات پرکاربرد آلمانی در مکالمه – خرید مبل
مکالمه یکی از اساسیترین مهارتهای هر زبان، از جمله زبان آلمانی میباشد که اکثر زبانآموزان صرفنظر از سطح زبانی که دارند، با آن دست به گریبان میباشند.
برای یادگیری و تقویت مکالمه زبان آلمانی متدهای متفاوتی همچون خواندن کتاب داستانهای سطحبندیشده، پادکستهای آلمانی، تماشای فیلمها و سریالهای شبکههایی نظیر نتفلیکس، گوش دادن به موزیکهای آلمانی، مطالعه اخبار روزانه، شبکههای اجتماعی نظیر اینستاگرام، کاربرد اپلیکیشنهای رایگان و … توصیه میشود که هر کدام از روشهای گفتهشده قبلا طی مقالاتی به تفصیل بیان شده است.
یکی از بهترین راهها برای یادگیری و بهبود مهارت مکالمه زبانآموزان، به ویژه برای سطوح پایین از جمله A1 ، الگوبرداری از مکالمات فرضی و جملات پرکاربرد آلمانی میباشد. اغلب کلمات و جملاتی که هر زبانآموز در موقعیتهای روزمره بکار میبرد بسیار شبیه و اغلب تکراری میباشند. حتی میتوان از ساختار جملاتی که در رابطه با یک موقعیت یاد گرفتهایم، با کمی تغییر در موقعیت کاملا متفاوت دیگری بکار ببریم.
در سلسله مقالاتی که تحت نام “آموزش رایگان مکالمه زبان آلمانی” قبلا منتشر کرده و یا به مرور زمان منتشر خواهیم کرد، با استفاده از مکالمات فرضی طراحیشده برای موقعیتهای مخلتف، کلمات و جملات پرکاربرد آلمانی را بکار خواهیم برد تا زبانآموزان، به ویژه اشخاصی که تازه یادگیری زبان آلمانی را آغاز نموده و در سطح A1 قرار دارند، بتوانند در گفتگوهای روزمرهشان از جملات پرکاربرد آلمانی یادشده، استفاده کنند.
در زیر مکالمهای فرضی خرید مبل را میآوریم.
Möbelkauf:
دیالوگ خرید مبل:
D: Guten Morgen Marcus!
د: روز بخیر مارکوس!
M: Hallo Diana! Gehen wir Möbel kaufen?
ام: سلام دیانا! بریم مبل بخریم؟
D: Ja, super!
د: آره،عالیه!
S: Guten Tag! Kann ich Ihnen helfen?
اس: روز بخیر! میتونم کمکتون کنم؟
M: Ja, bitte! Wir brauchen einen neuen Tisch.
ام: آره، لطفا! ما به یک میز جدید احتیاج داریم.
S: Wie gefällt Ihnen der braune Tisch?
اس: میز قهوهای را میپسندید؟
M: Gut. Er ist sehr schön.
ام: خوبه. آن خیلی زیباست؟
S: Wie gefallen Ihnen das grüne Bett und die schwarze Lampe?
اس: تختخواب سبز و لامپ سیاه رو میپسندید؟
D: Nicht so gut. Sie sind teuer und hässlich. Und wie gefällt dir das blaue Sofa, Marcus?
د: زیاد خوب نیستند. آنها گران و زشت هستند. و مبل آبی را میپسندید؟
M: Ja, das Sofa ist sehr gut!
ام: آره، مبل خیلی خوب هست!
D: Gut. Dann nehmen wir das blaue Sofa und den braunen Tisch!
د:خوبه. پس ما مبل آبی و میز قهوهای را میخریم!
S: Das macht 273,- EURO.
اس: مجموعا میشه 273 یورو.
M: Hier, bitte!
ام: بفرمایید، لطفا!
S: Dankeschön! Auf Wiedersehen!
اس: تشکر! به امید دیدار
پادکستهای رایگان آموزش و تقویت زبان آلمانی-بخش سوم
در بخش اول مقالهی پادکستهای رایگان آموزش و تقویت زبان آلمانی به مزایای یادگیری زبان آلمانی با پادکستها اشاره نمودیم. در بخش دوم نیز به معرفی بهترین پادکستهای رایگان آلمانی پرداختیم. در بخش پایانی مقاله نیز به ادامهی معرفی پادکستهای رایگان آلمانی خواهیم پرداخت.
۹- Marktplatz – deutsche Sprache in der Wirtschaft
یکی دیگر از پادکستهای دویچهوله آلمانی مختص موضوعات اقتصادی میباشد. پادکست فوق برای اشخاصی که در حوزه اقتصاد و تجارت فعالیت داشته و قصد مهاجرت کاری به آلمان راهنمای کامل مهاجرت کاری و کاریابی در آلمان را دارند بسیار مفید میباشد. تاکنون ۲۶ قسمت ۱۵-۲۰ دقیقهای از پادکست فوق تهیه و منتشر شده است. سطح مورد نیاز برای پادکست Marktplatz حداقل B2 میباشد.
پادکست فوق را میتوانید از سایت دویچهولهی آلمانی دانلود کنید.
۱۰- SBS Deutsch
یک فرستندهی رادیوی استرالیایی میباشد که هر هفته یک پادکست ویژه آلمانی در موضوعات مختلف را تهیه و منتشر میکند. تاکنون ۲۹۷ پادکست منتشر شده است. مناسب برای سطح B1 به بالا میباشد. اگر دارای اپلاید میتوانید پادکست فوق را از آیتونز دانلود کنید.
۱۱- Learn German with native speakers
پادکست فوق هفتهای یکبار منتشر میشود و تاکنون ۱۹۰ قسمت از آن شامل موضوعات مختلفی از رویدادهای آلمان گرفته تا مسائل روز دنیا به زبان آلمانی به شیوهای کامل حرفهای منتشر شده است. علاوه بر دریافت پادکست The Easy German، زبانآموزان متون پادکست و اپلیکیشن آموزش لغات آلمانی را نیز میتوانند دریافت کنند.
پادکست فوق را میتوانید به صورت رایگان از سایت The Easy German دانلود کنید.
۱۲- Deutsch – warum nicht
یکی از بهترین پادکستهای آموزش و تقویت مهارت شنیداری آلمانی، پادکست Deutsch – warum nicht میباشد که مشترکا از سوی انستیتو گوته و دویچهولهی آلمانی تهیه و منتشر میشود. تاکنون ۴ سری از پادکست فوق منتشر شده و مناسب برای سطوح A1 تا B1 میباشد. جزء پادکستهایی میباشد که همیشه به زبانآموزانم معرفی و توصیه کردهام.
پادکست فوق را میتوانید از سایت دویچهولهی آلمانی به همراه فایلهای پیدیاف دانلود کنید.
۱۳- News in Slow German
پادکست فوق به اخبار و گزارشات روزمره دنیا از زاویه دید زبان آلمانی میپردازد. شامل سطوح مبتدی تا پیشرفته بوده و شامل قادر خواهید بود در کنار بهبود مهارت شنیداری خود، به آموزش لغات آلمانی نیز بپردازید. حدودا هر هفته یک قسمت از پادکست News in Slow German تهیه و منتشر میشود.
۱۴- Audio-Trainer
با پادکست پداگوژیک فوق شما میتوانید به بیش از ۱۰۰ درس مختلف دسترسی داشته باشید. پادکست شامل موضوعات مختلفی بوده و شما انتخابهای متعددی بنا به سلیقهتان خواهید داشت. علاوه بر آن شما این فرصت را خواهید داشت تا دایره لغات آلمانیتان را نیز ارتقاء دهید.
اگر شما خواهان یادگیری زبان آلمانی با مکالمات روزمره و آشنایی با زبان محاورهی آلمانی هستید، پادکست Audio-Trainer یکی از بهترین گزینهها میباشد. کیفیت پادکست عالی بوده و یکی از بهترین منابع برای تقویت مهارت شنیداری میباشد.
۱۵- Audio-lingua
پادکست مذکور دارای محتوای مناسب برای سطوح A1 تا C2 میباشد. پادکست فوق به یادگیری و بهبود دانش زبان آلمانیتان میتواند مفید باشد. مدت زمان پادکست ۲ دقیقه بوده و توسط گویندهای که دارای زبان مادری آلمانی میباشد، خوانده میشود.
همهی مجموعهی پادکست Audio-lingua رایگان بوده و شما میتوانید با دانلود آنها در حالت آفلاین نیز گوش دهید. در صورتیکه شما دارای دانش زبانی حداقل B2 هستید، میتوانید در رابطه با موضوعی به زبان آلمانی نیز خود به تولید محتوای بپردازید. کاربرد زبان به ارتقاء دانش زبانی شما خواهد افزود.
۱۶- Lilipuz Klicker
پادکست فوق دارای کیفیت بسیار بالایی بوده و شامل موضوعات روزمره فرهنگی مرتبط با آلمان میباشد. اگر به تاریخ و فرهنگ آلمان و کشورهای آلمانیزبان علاقهمندید، پادکست Lilipuz Klicker گزینهی مناسبی برای شماست.
هر پادکست با یک پیشدرآمد کوتاه آغاز و در طول ۵ دقیقه به اصل موضوع از دیدگاههای مخلتفی پرداخته میشود. متن پادکست در صفحهی اینترنتی قابل دانلود بوده و شما میتوانید با تجزیه و تحلیل متن به دانش گرامری زبان آلمانیتان بیافزایید. پادکست فوق مناسب برای سطوح A2 تا B1 میباشد.
شما از چه پادکستهایی برای آموزش و تقویت مهارت شنیداری خود استفاده میکنید؟
منبع
آموزش رایگان مکالمه زبان آلمانی – در کنفرانس
مکالمه یکی از اساسیترین مهارتهای هر زبان، از جمله زبان آلمانی میباشد که اکثر زبانآموزان صرفنظر از سطح زبانی که دارند، با آن دست به گریبان میباشند.
برای یادگیری و تقویت مکالمه زبان آلمانی متدهای متفاوتی همچون خواندن کتاب داستانهای سطحبندیشده، پادکستهای آلمانی، تماشای فیلمها و سریالهای شبکههایی نظیر نتفلیکس، گوش دادن به موزیکهای آلمانی، مطالعه اخبار روزانه، شبکههای اجتماعی نظیر اینستاگرام، کاربرد اپلیکیشنهای رایگان و … توصیه میشود که هر کدام از روشهای گفتهشده قبلا طی مقالاتی به تفصیل بیان شده است.
یکی از بهترین راهها برای یادگیری و بهبود مهارت مکالمه زبانآموزان، به ویژه برای سطوح پایین از جمله A1 ، الگوبرداری از مکالمات فرضی و جملات پرکاربرد آلمانی میباشد. اغلب کلمات و جملاتی که هر زبانآموز در موقعیتهای روزمره بکار میبرد بسیار شبیه و اغلب تکراری میباشند. حتی میتوان از ساختار جملاتی که در رابطه با یک موقعیت یاد گرفتهایم، با کمی تغییر در موقعیت کاملا متفاوت دیگری بکار ببریم.
در سلسله مقالاتی که تحت نام “آموزش رایگان مکالمه زبان آلمانی” قبلا منتشر کرده و یا به مرور زمان منتشر خواهیم کرد، با استفاده از مکالمات فرضی طراحیشده برای موقعیتهای مخلتف، کلمات و جملات پرکاربرد آلمانی را بکار خواهیم برد تا زبانآموزان، به ویژه اشخاصی که تازه یادگیری زبان آلمانی را آغاز نموده و در سطح A1 قرار دارند، بتوانند در گفتگوهای روزمرهشان از جملات پرکاربرد آلمانی یادشده، استفاده کنند.
در زیر مکالمهای فرضی در کنفرانس را میآوریم.
Auf der Konferenz:
دیالوگ در کنفرانس:
D: Guten Morgen, Herr Berger!
د) صبح بخر، آقای برگا!
S: Guten Tag, Frau Müller! Guten Tag, Herr Huber!
اس) روز بخیر، خانم مولر! روز بخیر، آقای هوبا!
M: Grüß Gott! Wie geht es Ihnen?
ام) سلام! حال شما چطوره است؟
D: Gut, danke!
د) خوب، سپاسگزارم!
S: Gut, danke . Und Ihnen?
اس) خوب، ممنونم. و حال شما چطور است؟
M: Sehr gut, danke!
ام) خیلی خوب، ممنون!
D: Woher kommen Sie?
د) شما اهل کجایید؟
M: Ich komme aus Deutschland, aber ich habe lange in New York gelebt. Und Sie?
ام) من اهل آلمان هستم، اما مدت زیادی هست که در نیویورک ساکن هستم. و شما کجا زندگی میکنید؟
D: Ich komme aus Oberösterreich.
د) من اهل اتریش علیا هستم.
S: Ich komme aus England.
اس) من اهل انگلیس هستم.
M: Sind Sie verheiratet?
ام) شما متاهلاید؟
D: Ja, wir sind verheiratet. Und Sie?
د) بله، ما متاهلیم. و شما چطور؟
M: Nein, ich bin ledig.
ام) نه، من مجرد هستم.
D: Wie alt sind Sie?
د) شما چند سال دارید؟
S: Ich bin 34 Jahre alt und Sie?
اس) من ۳۴ سال دارم و شما؟
D: Ich bin 31 Jahre alt.
د) من ۳۱ ساله هستم.
M: Ich bin 36 Jahre alt. Haben Sie Kinder?
ام) من ۳۶ ساله هستم. شما بچه دارید؟
S: Ja, ich habe zwei Kinder.
اس) بله، من ۲ تا بچه دارم.
D: Ja, ich habe ein Kind.
د) بله، من ۱ بچه دارم.
M: Wie alt ist Ihr Kind?
ام) بچهتون چند سالش هست؟
D: Meine Tochter ist ein Jahr alt. Sie heißt Lisa.
د) دخترم ۱ ساله هست. نام او لیسا است.
M: Was machen Sie am Sonntag in Ihrer Freizeit?
ام) شما در روز یکشنبه در اوقات فراغتتان چکار میکنید؟
D: Ich gehe gern spazieren.
د) من پیادهروی میکنم.
S: Ich habe nicht frei. Auf Wiedersehen!
اس) من فرصت خالی ندارن. به امید دیدار!
D: Auf Wiedersehen!
د) به امید دیدار!
M: Auf Wiederschauen!
ام) به امید دیدار!
بهترین فیلمهای آلمانی برای یادگیری و تقویت زبان آلمانی-بخش سوم
در دو بخش اول و دوم مقالهی بهترین فیلمهای آلمانی برای یادگیری و تقویت زبان آلمانی به معرفی ۶ فیلم محبوب آلمانی برای تقویت مهارت شنیداری زبانآموزان پرداختیم. اکنون در آخرین بخش نیز به معرفی ۵ فیلم دیگر آلمانی خواهیم پرداخت.
۷- فیلم Soul Kitchen
فیلمی در ژانر کمدی از کارگردان تورکتبار آلمانی فاتیح آکین میباشد. نخستین نمایش جهانی فیلم در تاریخ ۱۰ سپتامبر ۲۰۰۹ و در چهارچوب ۶۶امین جشنواره ونیز بود که فیلم موفق به دریافت جایزهی هیات ژوری شد. در دسامبر سال ۲۰۰۹ نیز پخش فیلم روح آشپزخانه در سینماهای آلمان آغاز شد. مدت زمان فیلم ۱۰۰ دقیقه بوده و زبان اصلی آن نیز آلمانی میباشد.
۸- فیلم Der Baader Meinhof Komplex
فیلم محصول سال ۲۰۰۸ و بر اساس داستان گروه چپگرای فراکسیون ارتش سرخ(Rote Armee Fraktion) در سالهای ۱۹۶۷ تا ۱۹۷۷ ساخته شده است. در حقیقت فیلم به ظهور و سقوط گروه چپگرای فراکوسین ارتش سرخ میپردازد. زبان اصلی فیلم آلمانی بوده و مدت زمان آن ۱۵۳ دقیقه میباشد.
۹- فیلم Die Welle (2008)
فیلمی در ژانر درام، محصول سال ۲۰۰۸ و به کارگردانی دنیس گانزل میباشد. یورگن فوگل نقش معلمی را بازی میکند که بر روی دانشآموزانش، آزمایش اجتماعی برگرفته از ساختارهای خودکامه و فاشیستی میباشد را طراحی نموده است.
سناریوی فیلم از آزمایش موج سوم که در سال ۱۹۶۷ و توسط رون جونز معلم تاریخ یکی از مدارس شهر پالو آلتو کالیفرنیا صورت گرفته، اقتباس شده است. تاد استراسر نویسندهی آمریکایی در سال ۱۹۸۱ نیز رمانی به نام موج را نوشت که از آزمایش یادشده اقتباس شده بود و به مرور زمان رمان فوق یکی از آثار کلاسیک تدریسشده در مدارس آلمان و اتریش گشت.
۱۰- فیلم Auf der anderen Seite
فیلم لبهی بهشت، محصول مشترک تورکیه و آلمان و بر اساس سناریویی به نویسندگی کارگردان تورکتبار آلمانی فاتیح آکین میباشد. لبهی بهشت بخش دوم فیلم عشق، مرگ و شیطان میباشد که در سال ۲۰۰۴ با بر علیه باد (Gegen die Wand) آغاز و در سال ۲۰۱۴ با برش (The Cut) پایان یافت.
فیلم سرنوشت درهمتنیدهی ۶ نفر از ۳ خانواده و ۲ نسل تورک و آلمان را بازگو میکند. لبهی بهشت موفق به دریافت جایزه بهترین فیلمنامه در شصتمین دوره جشنواره فیلم کن شد. زبان اصلی فیلم آلمانی، تورکی و انگلیسی میباشد. از بازیگران مطرح فیلم میتوان تونجل کورتیز، باکی داوراق، نورگول یئشیلچای، ارکان جان و …اشاره نمود.
۱۱- فیلم Elementarteilchen
فیلمی در ژانر درام و به کارگردانی اوسکار روحلر و محصول سال ۲۰۰۶ میباشد. سناریوی فیلم برگرفته از رمانی به همین نام نوشتهی میشل توما نویسندهی فرانسوی میباشد. نخستین نمایش فیلم در ۱۲ فوریه سال ۲۰۰۶ و در چهارچوب ۵۶امین جشنواره فیلم برلین، صورت گرفت. اکران فیلم در سینماهای آلمان نیز در تاریخ ۲۳ فوریه ۲۰۰۶ شروع شد . مدت زمان فیلم ۱۰۸ دقیقه بوده و زبان اصلی فیلم آلمانی میباشد.
شما از چه فیلم و سریالهای آلمانی برای آموزش زبان آلمانی و تقویت مهارت شنیداری خود استفاده میکنید؟
منابع ۱، ۲