جملات آلمانی فلسفی، انگیزشی و ادبی با ترجمه

در کنار یادگیری زبان آلمانی برای پیمودن مسیر مهاجرت تحصیلی و شغلی و …بسیاری از علاقه‌مندان به فراگیری زبان آلمانی را با هدف خوانش آثار فلسفی و علمی آلمانی شروع می‌کنند.
خود به شخصه زمانی که هنوز به زبان آلمانی هیچ تسلطی نداشتم به علت علاقه به کتابخوانی و آشنایی با متون فلسفی آلمانی از طریق زبان تورکی لاتین، علاقه بسیاری به درک جملات فلسفی آلمانی داشتم به طوریکه حتی اولین جمله‌ام در کلاس زبان آلمانی در اورمیه سخنی از فردریش نیچه بود که علارغم درک محتوای جمله حتی قادر به تلفظش نبودم.
از آنزمان تاکنون همیشه جملات زیبای فلسفی، انگیزشی و ادبی آلمانی را گردآوری می‌نمایم و در کلاسهایم به زبان‌آموزهایم به عنوان زنگ تفریح ترجمه و تشریح می‌کنم. علاوه بر آن به باورم کاربرد جملات فوق در آزمونهای نوشتاری آلمانی مرتبط و یا گفتار سبب زیبایی سخن‌وری می‌گردد. در زیر برخی از جملات فوق را با ترجمه خواهید یافت.

Was wäre das Leben, hätten wir nicht den Mut, etwas zu riskieren? Vincent van Gogh

زندگی چگونه بود اگر ما جرات ریسک کردن را نداشتیم؟ ون گوگ

Jeder von uns trägt seine eigene Hölle. Jeder von uns brennt in seiner eigenen Hölle.

هر کدام از ما جهنم خودمان را بر دوش می‌کشیم. هر کدام در جهنم‌مان می‌سوزیم.

Das Leben ist ein Traum für die Weisen, ein Spiel für die Narren, eine Komödie für die Reichen, eine Tragödie für die Armen. Scholem Alejchem

زندگی، رویایی برای خردمندان، بازی برای ابلهان، کمدی برای ثروتمندان و تراژدی برای فقراست. شولوم علیخم

Jede Lösung bringt neue Probleme mit sich. Jede Lösung schafft neue Probleme.

هر پاسخی مشکلات جدیدی را با خود به همراه دارد. هر پاسخی مشکلات جدیدی را ببار می‌آورد.

Wir sind das, was wir ständig tun.

همان کاری که مدام انجام می‌دهیم، هستیم.

Jedes Wort ist ein Vorurteil. Friedrich Nietzsche

هر کلمه پیش‌داوری است. فردریش نیچه

Wege entstehen dadurch, dass man sie geht. Franz Kafka

راه‌ها، بوسیله‌ی پیمودن آنها ساخته می‌شوند. فرانس کافکا

Jeder möchte lange leben, aber niemand möchte alt sein.

هر کسی می‌خواد طولانی زندگی کند، اما هیچ‌کس نمی‌خواد پیر شود.

Die Hölle ist leer und alle Teufel sind hier. William Shakespeare

جهنم خالی است و همه‌ی شیاطین اینجا هستند. ویلیام شکسپیر

Wenn Sie eines Tages hilflos sein werden, erwarten Sie keinen Retter. Seien Sie selbst der Retter. Mustafa Kemal Atatür

اگر روزی درمانده شوید، منتظر ناجی نباشید. خود ناجی خویش باشید. آتاتۆرک

Es sind nicht alle Menschen liebenswert. Sigmund Freud

همه‌ی انسانها لایق عشق ورزیدن نیستند. زیگموند فروید

Die Menschen sind die Teufel der Erde. Arthur Schopenhauer

انسانها شیاطین زمین‌ هستند. آرتور شوپنهایور

جملات انگیزشی و فلسفی به زبان آلمانی با ترجمه

جملات معروف به زبان آلمانی
یادگیری زبان آلمانی به مانند هر کار دیگری محتاج داشتن روحیه و انگیزه قوی در راستای رسیدن به هدف اصلی یادگیرنده که همانا مهاجرت به آلمان یا کشورهای آلمانی‌زبان هست، می‌باشد.
مهاجرت به آلمان شاید برای بسیاری از زبان‌آموزان هدف نهایی یادگیری زبان آلمانی باشد ولی در حقیقت ایستگاه میانی راهی طولانی هست که با شروع آموزش الفبای زبان آلمانی آغاز می‌گردد و محتملا تا رسیدن به موفقیت‌های شغلی و زندگی ادامه خواهد یافت.
به عنوان کسیکه در ابتدا به صورت خودخوان یادگیری زبان آلمانی را آغاز نموده و اکنون ۴ سالی هست که به تدریس زبان آلمانی در اورمیه مشغول می‌باشد، می‌توانم بگویم که ایجاد، حفظ و تقویت انگیزه قوی لازم برای پیمودن این مسیر سخت یکی از ضروریات می‌باشد.
جملات انگیزشی و فلسفی آلمانی با تقویت روحیه و ایجاد انگیزه لازم در زبان‌آموزان آلمانی می‌توانند تاثیر مثبتی در فراگیری آن داشته باشند.

” Was uns nicht umbringt, macht uns stärker” Nietzsche

چیزی که مرا نکشد، قوی‌ترم می‌کند. فردریش نیچه

“Wir haben genug Zeit, wenn wir sie nur richtig verwenden.” Johann Wolfgang von Goethe

ما زمان به اندازه کافی داریم، اگر درست استفاده کنیم. یوهان وولفگانگ گوته

“Die Zukunft hängt davon ab, was wir heute tun.” Mahatma Gandhi

آینده به کارهایی که امروز انجام میدهیم، بستگی دارد. ماهتما گاندی

“Glück ist ein Entschluss.” René Descartes

خوشبختی اراده است. رنه دکارت

„Jeder Tag ist eine neue Chance, das zu tun, was du möchtest. “Unbekannter Verfasser

هر روز شانس جدیدی هست تا چیزی را که می‌خواهی انجام بدهی. نویسنده ناشناس

„Liebe und tu, was du willst.” Augustinus

دوست بدار و انجام بده، چیزی را که می‌خواهی. آگوستین

” Derjenige der Fliegen lernen will, muß erstmal lernen auf beiden Beinen zu stehen. Man kann nicht mit dem Fliegen anfangen.” Friedrich Nietzsche

کسی که می‌خواهد پرواز را بیاموزد، باید نخست ایستادن روی پاهای خود را بیاموزد. نمی‌توان با پرواز شروع کرد. فردیش نیچه

“Was du heute denkst, wirst du morgen tun.” Tolstoi

فردا چیزی که امروز فکر می‌کنی را انجام خواهی داد. لئو تولستوی

“Der Glaube an unsere Kraft kann sie ins unendliche verstärken.” Friedrich von Schlegel

باور به قدرتمان می‌توان آنرا تا بی‌نهایت افزایش دهد. فردریش فون شلگل

“Unser Schicksal hängt nicht von den Sternen ab, sondern von unserem Handeln. “ William Shakespeare

سرنوشتمان بستگی به ستارگان ندارد، بلکه به اعمالمان بستگی دارد. شکسپیر

“Es gibt nur eine Sünde: Feigheit”. Friedrich Nietzsche

تنها یک معصیت وجود دارد: بزدلی. فردریش نیچه

“Entweder werden wir einen Weg finden oder wir machen einen! Hannibal

یا راهی خواهیم یافت یا راهی خواهیم ساخت. هانیبال

“Wer sein Ziel kennt, findet den Weg.” Laotse

کسی که هدفش را می‌شناسد، راهش را می‌یابد. لائوتسه

“Frei ist, wer in Ketten tanzen kann.” Friedrich Nietzsche

آزاد کسی هست که بتواند در بند، برقصد. نیچه

“Lust verkürzt den Weg.” William Shakespeare

اشتیاق راه را کوتاه می‌کند. شکسپیر

“Das Leben eines Menschen ist, was seine Gedanken aus ihm machen.” Mark Aurel

زندگی انسان چیزی هست که تصوراتش از او می‌سازند. مارک اورل

“Damit das Mögliche geschehe, muss immer wieder das Unmögliche versucht werden.” Hermann Hesse

تا ممکن‌ها اتفاق بیافتند باید مرتبا برای غیرممکن‌ها تلاش شود. هرمان هسه

“Wer ein Warum zu leben hat, erträgt fast jedes Wie. ” Friedrich Nietzsche

کسی که چرایی برای زیستن دارد، هر چگونگی را متحمل می‌شود. فردریش نیچه

“Jede lange Reise beginnt immer mit dem ersten Schritt.” Laotse

هر سفر طولانی همیشه با قدمی کوتاه آغاز می‌شود. لائوتسه

“Es ist immer zu früh, um aufzugeben.” Norman Vincent Peale

همیشه برای تسلیم شدن خیلی زود هست. نورمان وینسنت پیل

“Eine Minute Erfolg entschädigt für jahrelanges Scheitern.” Robert Browning

یک دقیقه موفقیت سالها شکست را جبران می‌کند. رابرت براونینگ

“Erfolg ist eine Treppe, keine Tür.” unbekannter Autor

موفقیت راه پله هست نه در. نویسنده ناشناس